Kim Linh - 12 Lời Nguyện của Bồ Tát Quán Thế Âm - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kim Linh - 12 Lời Nguyện của Bồ Tát Quán Thế Âm




12 Lời Nguyện của Bồ Tát Quán Thế Âm
12 Prayers of Bodhisattva Guanyin
Nguyện thứ nhất:
First Prayer:
"Khi hành bồ tát, danh hiệu Tôi Tự Tại Quán Âm. Liên thâm,
"When practicing as a bodhisattva, I am known as Avalokiteshvara,
Thanh tịnh canh trần, nơi nào đau khổ tầm thanh cứu liền"
diligently purifying defilements; wherever there is suffering, I quickly respond to cries for help."
Nam Quán Thế Âm Bồ Tát
Homage to Avalokiteshvara Bodhisattva
Nguyện thứ hai:
Second Prayer:
"Không nài gian khổ, quyết một lòng cứu độ chúng sinh,
"I am willing to endure any hardship to save all beings;
Luôn luôn thị hiện biển Đông, vớt người chìm đắm khi giông gió nhiều"
I constantly manifest as the Eastern Sea, rescuing drowning people from stormy seas."
Nam Quán Thế Âm Bồ Tát
Homage to Avalokiteshvara Bodhisattva
Nguyện thứ ba:
Third Prayer:
"Ta ứng nghiệm, chốn u minh nhiều chuyện khổ đau,
"In this realm of existence, there is much suffering in the dark realms;
Oan gia tương báo hại nhau, nghe tiếng than thở mau mau cứu liền"
beings harm one another due to past grudges; hearing their cries, I quickly come to their aid."
Nam Quán Thế Âm Bồ Tát
Homage to Avalokiteshvara Bodhisattva
Nguyện thứ tư:
Fourth Prayer:
"Thanh trừ yêu quái, bao nhiêu loài ma quỷ gớm ghê,
"I subdue demons and ghosts, eliminating fear and terror;
độ cho chúng hết u mê, giúp trừ nguy hiểm không trừ nhiễu nhương"
I help them dispel their ignorance, and protect them from danger and distress."
Nam Quán Thế Âm Bồ Tát
Homage to Avalokiteshvara Bodhisattva
Nguyện thứ năm:
Fifth Prayer:
"Tay cầm dương liễu, nước cam lồ rưới mát nhân, Thiên,
"Holding a willow branch, I sprinkle sweet dew to cool beings; those who are
Chúng sanh điên đảo, đảo điên, an vui mát mẻ ưu phiền tiêu tan"
confused and deluded find peace and joy, their sorrows melt away."
Nam Quán Thế Âm Bồ Tát
Homage to Avalokiteshvara Bodhisattva
Nguyện thứ sáu:
Sixth Prayer:
"Thường hành bình đẳng, lòng từ bi thương xót chúng sanh,
"I always act in accordance with equality, my compassion extends to all beings;
Hỷ xả tất cả lỗi lầm, không còn phân biệt sân thâm mọi loài"
I forgive all mistakes and offenses, making no distinctions between good and evil."
Nam Quán Thế Âm Bồ Tát
Homage to Avalokiteshvara Bodhisattva
Nguyện thứ bảy:
Seventh Prayer:
"Dứt ba đường dữ, chốn ngục hình, ngạ quỷ, súc sanh,
"I liberate beings from the three evil paths—hell, hungry ghosts, and animals;
Cọp beo thú dữ vây quanh, Quán Âm thị hiện chúng sanh thoát nàn"
even when surrounded by tigers and wolves, Avalokiteshvara appears to save them."
Nam Quán Thế Âm Bồ Tát
Homage to Avalokiteshvara Bodhisattva
Nguyện thứ tám:
Eighth Prayer:
"Tội nhân bị trói, hành hình rồi lại khảo tra,
"Those who are bound and tortured, and face further interrogation;
Thành tâm lễ bái thiết tha, Quán Âm phù hộ thoát ra nhẹ nhàng"
if they sincerely repent and worship, Avalokiteshvara will protect them and grant them release."
Nam Quán Thế Âm Bồ Tát
Homage to Avalokiteshvara Bodhisattva
Nguyện thứ chín:
Ninth Prayer:
"Làm thuyền cứu vớt, giúp cho người vượt khúc lênh đênh,
"As a boat I rescue beings, helping them cross the vast and treacherous sea;
Bốn bề biển khổ chông chênh, Quán Âm độ hết an vui Niết bàn"
amidst the sea of suffering, Avalokiteshvara guides them to the safe haven of nirvana."
Nam Quán Thế Âm Bồ Tát
Homage to Avalokiteshvara Bodhisattva
Nguyện thứ mười:
Tenth Prayer:
"Tây Phương tiếp dẫn, vòng hoa thơm, kỷ nhạc, lộng vàng,
"In the Western Pure Land, heavenly music plays and fragrant flowers bloom;
Tràng phang bảo cái trang hoàng Quán Âm cứu độ đưa đường về Tây"
Avalokiteshvara adorns us with precious garments and leads us towards the Pure Land."
Nam Quán Thế Âm Bồ Tát
Homage to Avalokiteshvara Bodhisattva
Nguyện mười một:
Eleventh Prayer:
"Di Đà thọ ký, cảnh Tây Phương tuổi thọ không lường,
"Amitabha Buddha prophesied that in the Western Pure Land, life is immeasurable;
Chúng sanh muốn sống niên trường, Quán Âm nhớ niệm Tây Phương mau về"
if beings desire longevity, Avalokiteshvara will help them attain it, guiding them to the Pure Land."
Nam Quán Thế Âm Bồ Tát
Homage to Avalokiteshvara Bodhisattva
Nguyện mười hai:
Twelfth Prayer:
" Tu hành tinh tấn, thân này tan nát cũng đành,
"In my cultivation, I am determined to succeed, even if my body is shattered;
Thành tâm nổ lực thực hành, mười hai tôn nguyện độ sanh đời đời"
with sincerity and effort, I will fulfill these twelve vows and save countless beings in every lifetime."
Nam Quán Thế Âm Bồ Tát
Homage to Avalokiteshvara Bodhisattva






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.