Kim Na Young - 가슴이 말해 Say Goodbye - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kim Na Young - 가슴이 말해 Say Goodbye




가슴이 말해 Say Goodbye
My Heart Says: Say Goodbye
나를 기억하나요
Do you remember me
你還記得我嗎
Do you remember me
나를 알아보나요
Do you recognize me
你還知道我嗎
Do you recognize me
이렇게 마주하네요
We meet again like this
我們又這樣相遇了
We meet again like this
흔들리는 눈빛이
Your wavering eyes
動搖的眼神
Your wavering eyes
떨리는 입술이
My trembling lips
我那顫抖的嘴唇
My trembling lips
그댈 찾네요
I search for you again
又再次尋找你呢
I search for you again
한걸음 뒤에 그렇게 뒤에서
One step behind, like that again
在一步之後 你又再次在我身後
One step behind, like that again
그때처럼 안아줘
Hold me like you did back then
請像那時那樣擁抱我吧
Hold me like you did back then
가슴이 말해 너를 기억해
My heart says it remembers you
心在說話 在記住你
My heart says it remembers you
뛰게 하는 사람
The one who makes my heart race
讓我的心跳動的那一個人
The one who makes my heart race
가슴 시리도록 아픈 사랑
A love that hurts like a cold heart
心越是發涼 越是心痛的愛情
A love that hurts like a cold heart
눈물이 말해 사랑해 그대
My tears say I love you
眼淚在說話 說著我愛你
My tears say I love you
부르고 불러 봐도
I call out again and again
就算呼喚了又呼喚
I call out again and again
그리운 사랑
My dear love
依然想念我的愛情
My dear love
바람이 차갑네요
The wind is cold
風真冰冷啊
The wind is cold
그래도 괜찮아요
But that's okay
那也沒關係
But that's okay
그대만 곁에 있다면
As long as you are by my side
只要你能待在我身邊就好
As long as you are by my side
바보 같은 사랑도
Even a foolish love
就算是像個傻瓜的愛情
Even a foolish love
괜찮아요
It's alright
也沒關係
It's alright
이렇게 그댈 수만 있다면
As long as I can see you like this
只要可以就這樣看著你就好
As long as I can see you like this
지금도 우리 그렇게 뒤에서
Now, we are always like that, behind
我們現在也始終在背地裡
Now, we are always like that, behind
잊지 못해 울잖아요
I can't forget, so I cry
因為無法忘記而哭著
I can't forget, so I cry
가슴이 말해 너를 기억해
My heart says it remembers you
心在說話 在記住你
My heart says it remembers you
뛰게 하는 사람
The one who makes my heart race
讓我的心跳動的那一個人
The one who makes my heart race
가슴 시리도록 아픈 사랑
A love that hurts like a cold heart
心越是發涼 越是心痛的愛情
A love that hurts like a cold heart
눈물이 말해 사랑해 그대
My tears say I love you
眼淚在說話 說著我愛你
My tears say I love you
부르고 불러봐도
I call out again and again
就算呼喚了又呼喚
I call out again and again
그리운 사랑
My dear love
依然想念我的愛情
My dear love
아직도 내게는 그대만 보여요
I can only see you still
我現在依然只能看見你
I can only see you still
이렇게 그대
You like this
你就這樣
You like this
영원히 그대
You forever
你就永遠
You forever
그때처럼 안아줘
Hold me like you did back then
請像那時那樣擁抱我吧
Hold me like you did back then
가슴이 말해 너를 기억해
My heart says it remembers you
心在說話 在記住你
My heart says it remembers you
내가 그대라면 좋을텐데
I wish I was you
如果我是你就好了
I wish I was you
아픔도 가져갈텐데
I would take all that pain
那就能把那份傷痛全帶走
I would take all that pain
눈물이 말해 사랑해 그대
My tears say I love you
眼淚在說話 說著我愛你
My tears say I love you
부르고 불러봐도
I call out again and again
就算呼喚了又呼喚
I call out again and again
그리운 사랑
My dear love
依然想念我的愛情
My dear love





Writer(s): Dong Sook Min


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.