Kim Na Young - 가슴이 말해 Say Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kim Na Young - 가슴이 말해 Say Goodbye




가슴이 말해 Say Goodbye
Сердце говорит: "Скажи прощай"
나를 기억하나요
Ты помнишь меня,
你還記得我嗎
你還記得我嗎
나를 알아보나요
Ты узнаешь меня,
你還知道我嗎
你還知道我嗎
이렇게 마주하네요
Мы встретились снова,
我們又這樣相遇了
我們又這樣相遇了
흔들리는 눈빛이
Твой взгляд колеблется,
動搖的眼神
動搖的眼神
떨리는 입술이
Мои губы дрожат,
我那顫抖的嘴唇
我那顫抖的嘴唇
그댈 찾네요
Я снова ищу тебя,
又再次尋找你呢
又再次尋找你呢
한걸음 뒤에 그렇게 뒤에서
Шаг за шагом, ты снова за мной,
在一步之後 你又再次在我身後
在一步之後 你又再次在我身後
그때처럼 안아줘
Обними меня, как тогда,
請像那時那樣擁抱我吧
請像那時那樣擁抱我吧
가슴이 말해 너를 기억해
Сердце говорит, что помнит тебя,
心在說話 在記住你
心在說話 在記住你
뛰게 하는 사람
Единственный, кто заставляет мое сердце биться,
讓我的心跳動的那一個人
讓我的心跳動的那一個人
가슴 시리도록 아픈 사랑
Любовь, от которой стынет кровь в жилах,
心越是發涼 越是心痛的愛情
心越是發涼 越是心痛的愛情
눈물이 말해 사랑해 그대
Слезы говорят: люблю тебя",
眼淚在說話 說著我愛你
眼淚在說話 說著我愛你
부르고 불러 봐도
Я зову тебя снова и снова,
就算呼喚了又呼喚
就算呼喚了又呼喚
그리운 사랑
Моя тоскующая любовь,
依然想念我的愛情
依然想念我的愛情
바람이 차갑네요
Ветер холоден,
風真冰冷啊
風真冰冷啊
그래도 괜찮아요
Но мне все равно,
那也沒關係
那也沒關係
그대만 곁에 있다면
Если ты рядом со мной,
只要你能待在我身邊就好
只要你能待在我身邊就好
바보 같은 사랑도
Даже если моя любовь глупа,
就算是像個傻瓜的愛情
就算是像個傻瓜的愛情
괜찮아요
Мне все равно,
也沒關係
也沒關係
이렇게 그댈 수만 있다면
Если я могу просто смотреть на тебя,
只要可以就這樣看著你就好
只要可以就這樣看著你就好
지금도 우리 그렇게 뒤에서
Даже сейчас мы всегда вместе,
我們現在也始終在背地裡
我們現在也始終在背地裡
잊지 못해 울잖아요
Я не могу забыть и плачу,
因為無法忘記而哭著
因為無法忘記而哭著
가슴이 말해 너를 기억해
Сердце говорит, что помнит тебя,
心在說話 在記住你
心在說話 在記住你
뛰게 하는 사람
Единственный, кто заставляет мое сердце биться,
讓我的心跳動的那一個人
讓我的心跳動的那一個人
가슴 시리도록 아픈 사랑
Любовь, от которой стынет кровь в жилах,
心越是發涼 越是心痛的愛情
心越是發涼 越是心痛的愛情
눈물이 말해 사랑해 그대
Слезы говорят: люблю тебя",
眼淚在說話 說著我愛你
眼淚在說話 說著我愛你
부르고 불러봐도
Я зову тебя снова и снова,
就算呼喚了又呼喚
就算呼喚了又呼喚
그리운 사랑
Моя тоскующая любовь,
依然想念我的愛情
依然想念我的愛情
아직도 내게는 그대만 보여요
В моих глазах все еще только ты,
我現在依然只能看見你
我現在依然只能看見你
이렇게 그대
Ты такой,
你就這樣
你就這樣
영원히 그대
Вечно такой,
你就永遠
你就永遠
그때처럼 안아줘
Обними меня, как тогда,
請像那時那樣擁抱我吧
請像那時那樣擁抱我吧
가슴이 말해 너를 기억해
Сердце говорит, что помнит тебя,
心在說話 在記住你
心在說話 在記住你
내가 그대라면 좋을텐데
Если бы я был тобой,
如果我是你就好了
如果我是你就好了
아픔도 가져갈텐데
Я бы забрал всю эту боль,
那就能把那份傷痛全帶走
那就能把那份傷痛全帶走
눈물이 말해 사랑해 그대
Слезы говорят: люблю тебя",
眼淚在說話 說著我愛你
眼淚在說話 說著我愛你
부르고 불러봐도
Я зову тебя снова и снова,
就算呼喚了又呼喚
就算呼喚了又呼喚
그리운 사랑
Моя тоскующая любовь,
依然想念我的愛情
依然想念我的愛情





Writer(s): Dong Sook Min


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.