Kim Nam Joo - Mirror, Mirror (Narr. Daniel Henney) - traduction des paroles en allemand




Mirror, Mirror (Narr. Daniel Henney)
Spiegel, Spiegel (Erz. Daniel Henney)
Hey, were you waiting for my call? Uh-huh, yeah
Hey, hast du auf meinen Anruf gewartet? Aha, ja
Listen, if they don't like it, let 'em
Hör zu, wenn es ihnen nicht gefällt, lass sie
This is because you're too perfect
Das ist, weil du zu perfekt bist
They're not gonna break me this time
Sie werden mich diesmal nicht brechen
Alright, well just remember, that's who you are
Also gut, denk einfach daran, wer du bist
So, don't be sad, just be your badass self
Also, sei nicht traurig, sei einfach du selbst, knallhart
No matter what you say, 모든 흔해 빠진 noise (ah)
Egal was du sagst, alles ist nur abgedroschenes Geräusch (ah)
투명히 비춘 흔들어 대, my lovable (deny it)
Du tust, als würdest du mich durchsichtig spiegeln, und bringst mich durcheinander, mein Liebenswerter (leugne es)
What you say? Sorry, 깨트려도, baby, not sorry
Was sagst du? Entschuldige, auch wenn ich dich zerbreche, Baby, tut es mir nicht leid
'Cause feel like I'm fireworks, another light on 눈부셔 (ooh)
Denn ich fühle mich wie Feuerwerk, ein weiteres Licht, das blendet (ooh)
걱정마 나대로 행복해
Mach dir keine Sorgen, ich bin auf meine Art glücklich
숨만 쉬어도 beautiful, I love it
Schon allein zu atmen ist wunderschön, ich liebe es
거울 속에 갇히기엔 내가 너무 holy
Ich bin zu heilig, um in einem Spiegel gefangen zu sein
Keep it down a bit
Halt dich ein bisschen zurück
Can you see what you wanna saying on me?
Kannst du sehen, was du mir sagen willst?
걸어 always my way
Ich gehe immer meinen Weg
Sorry, I love myself, shout it out, love myself (hey)
Entschuldige, ich liebe mich selbst, ruf es heraus, liebe mich selbst (hey)
비춘 mirror, mirror, I don't need your permission
Der Spiegel, der mich anstrahlt, Spiegel, Spiegel, ich brauche deine Erlaubnis nicht
Sweet, 바란 대로 펼쳐질
Süß, es wird sich so entfalten, wie ich es mir wünsche
Let me feel the flower breeze
Lass mich die Blumenbrise spüren
Sorry, I love myself, shout it out, love myself (hey)
Entschuldige, ich liebe mich selbst, ruf es heraus, liebe mich selbst (hey)
Breaking the mirror, mirror, I don't need your permission
Ich zerbreche den Spiegel, Spiegel, ich brauche deine Erlaubnis nicht
Zoom, zoom, 따라오는 eyes
Zoom, zoom, Augen, die mir folgen
Cool, 예상보다 little spice, so you know
Cool, etwas mehr Würze als erwartet, also weißt du
I'm the only queen in the club tonight, right, girls? (All natural)
Ich bin heute Abend die einzige Königin im Club, richtig, Mädels? (Alles natürlich)
All eyes on me, baby, and I'm always shining, like an angel
Alle Augen auf mich, Baby, und ich strahle immer, wie ein Engel
맘에 없이 웃는 표정
Ich kann kein Lächeln aufsetzen, das nicht von Herzen kommt
세상이 beautiful, I love it
Die ganze Welt ist wunderschön, ich liebe es
위한 상처 내는 말들 전부
All die Worte, die mich verletzen sollen, unter dem Vorwand, für mich zu sein
Holding back, keep it down a bit
Halte dich zurück, halt dich ein bisschen zurück
Can you see what you wanna saying on me?
Kannst du sehen, was du mir sagen willst?
걸어 always my way
Ich gehe immer meinen Weg
Sorry, I love myself, shout it out, love myself (hey)
Entschuldige, ich liebe mich selbst, ruf es heraus, liebe mich selbst (hey)
비춘 mirror, mirror, I don't need your permission
Der Spiegel, der mich anstrahlt, Spiegel, Spiegel, ich brauche deine Erlaubnis nicht
Gimme that, babe, 터트려 my champagne
Gib mir das, Baby, lass meinen Champagner knallen
감출 수도 없게, 흘러넘쳐
Ich kann es nicht verbergen, ich laufe über
Work it out, work it out
Mach es, mach es
이게 난데 어때 뭐라 하든, okay
Das bin ich, na und, egal was sie sagen, okay
Take a picture every day and night
Mach jeden Tag und jede Nacht ein Foto
Please, don't kill my vibe
Bitte, zerstöre nicht meine Stimmung
원한대로 choose it, 꿈꿔 대로 glow me
Wähle es, wie du es willst, lass mich strahlen, wie ich es mir erträumt habe
Wanna feel what you wanna saying on me
Ich will fühlen, was du mir sagen willst
걸어 always my way
Ich gehe immer meinen Weg
Sorry, I love myself, shout it out, love myself (hey)
Entschuldige, ich liebe mich selbst, ruf es heraus, liebe mich selbst (hey)
비춘 mirror, mirror, I don't need your permission
Der Spiegel, der mich anstrahlt, Spiegel, Spiegel, ich brauche deine Erlaubnis nicht
I know my ambition
Ich kenne meinen Ehrgeiz
나답게 빛나는
Auf meine Art zu strahlen
Sorry, I love myself, shout it out, love myself (I love my self)
Entschuldige, ich liebe mich selbst, ruf es heraus, liebe mich selbst (Ich liebe mich selbst)
Breaking the mirror, mirror, I don't need your permission
Ich zerbreche den Spiegel, Spiegel, ich brauche deine Erlaubnis nicht





Writer(s): Hyun Do Lee, Tay Jasper, Yoon Kyung Cho, Linda Quero, Bo Yoon Lee, Tory Raymer, Du Ri Choi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.