Kim Nam Joo - Last trip (The stairway of Time X Kim Namjoo (Apink)) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kim Nam Joo - Last trip (The stairway of Time X Kim Namjoo (Apink))




Last trip (The stairway of Time X Kim Namjoo (Apink))
Last trip (The stairway of Time X Kim Namjoo (Apink))
이미 끝난 걸까
Is it really over?
더는 없는 알지만
I know I can't see you anymore,
문득 꺼낸 생각에 잠겨
But suddenly, lost in thought,
눈물이 찾아오더라
Tears come to my eyes.
계절은 돌아오고
The seasons come and go,
누굴 만나도 사라지지 않는 허전함
But this emptiness doesn't disappear, no matter who I meet.
그건 오로지
It's all because
곁에 있던 너였던 거야
It was you who was by my side.
맘속에 작은 빛이 되어준
You became a small light in my heart.
품에 안고
Holding you in my arms,
시간의 끝으로
To the end of time,
여행이
Even if this journey
우리 마지막일지라도
Is our last,
절대 잃지 않을께
I will never lose you.
흐려진 모습 속에
Within my blurred vision,
보던 너의 눈은 선명해
Your eyes, looking at me, are so clear.
변함없는 숨소리마저
Even your unchanging breath,
장난스런 웃음도
And your playful smile.
아픈 인사는 뒤로해
Let's leave the painful goodbyes behind,
지금 우리만 생각하고 그렇게 있자
Let's just think about us now, and stay like this.
아무 없단 듯이
As if nothing's wrong,
함께 아침을 맞고 싶어
I want to greet the morning with you.
맘속의 작은 빛이 되어준
You became a small light in my heart.
품에 안고
Holding you in my arms,
시간의 끝으로
To the end of time,
여행이
Even if this journey
우리 마지막일지라도
Is our last,
절대 잃지 않을께
I will never lose you.
아주 오래
For a very long time,
사라진 눈물이 거짓처럼
My vanished tears, as if a lie,
차올라 너와 손을 맞잡은 순간
Well up the moment I hold your hand.
눈부신 햇살에 머물러
Lingering in the dazzling sunlight,
여행의
At the end of this journey,
끝엔 영원한 시간 속에
In eternal time,
우리 함께할 있길
I hope we can be together.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.