Kim Petras - brrr - traduction des paroles en russe

brrr - Kim Petrastraduction en russe




brrr
бррр
So cold
Так холодно
This place, this late, take me on a ride, yeah
В этом месте, так поздно, прокати меня, да
What I'll do for ya, uh
Что я для тебя сделаю, а
What I'll do for ya
Что я для тебя сделаю
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
Live fast, die young, glad you're here tonight, yeah
Живи быстро, умри молодым, рада, что ты здесь сегодня вечером, да
What I'll do for ya, yeah
Что я для тебя сделаю, да
What I'll do for ya
Что я для тебя сделаю
(Oh, yeah, yeah, yeah)
(О, да, да, да)
You don't know me all too well
Ты не очень-то меня знаешь
I'm not one to be afraid
Я не из тех, кто боится
Not one to go and give it up 'fore you put it down
Не из тех, кто сдаётся, пока ты не кончил
You should pull me up closer
Тебе стоит прижать меня поближе
Turn the heat up in your Rover
Включи обогрев в своем Ровере
Why don't you take it out on me?
Почему бы тебе не выпустить его на мне?
If you think you're so cold, brrr
Если ты думаешь, что ты такой холодный, бррр
You should pull me up closer
Тебе стоит прижать меня поближе
Get your rocket out the holster
Достань свою ракету из кобуры
Why don't you take it out on me?
Почему бы тебе не выпустить его на мне?
If you think you're so cold, brrr
Если ты думаешь, что ты такой холодный, бррр
If you like it baby, hotel lobby
Если тебе нравится, детка, лобби отеля
Can you work me, baby, like Pilates?
Можешь ли ты поработать надо мной, детка, как пилатес?
I'ma do my fitness every day, so
Я буду заниматься фитнесом каждый день, так что
You can come and get it, have your way
Ты можешь прийти и получить это, делай как хочешь
When you say it, say it, say it with a little attitude
Когда ты говоришь это, говори это, говори это с некоторой дерзостью
I can take it, take it, take it, just do what you gotta do, yeah
Я выдержу, выдержу, выдержу, просто делай, что должен, да
Oh, what I'd do for ya
О, что бы я для тебя сделала
You don't know me all too well
Ты не очень-то меня знаешь
I'm not one to be afraid
Я не из тех, кто боится
Not one to go and give it up 'fore you put it down
Не из тех, кто сдаётся, пока ты не кончил
You should pull me up closer (you should pull me up close)
Тебе стоит прижать меня поближе (тебе стоит прижать меня поближе)
Turn the heat up in your Rover (oh-whoa)
Включи обогрев в своем Ровере (о-вау)
Why don't you take it out on me?
Почему бы тебе не выпустить его на мне?
If you think you're so cold, brrr
Если ты думаешь, что ты такой холодный, бррр
You should pull me up closer (closer)
Тебе стоит прижать меня поближе (ближе)
Get your rocket out the holster (oh-oh-oh)
Достань свою ракету из кобуры (о-о-о)
Why don't you take it out on me?
Почему бы тебе не выпустить его на мне?
If you think you're so cold, brrr
Если ты думаешь, что ты такой холодный, бррр
Brrr, brrr, brrr, brrr, brrr
Бррр, бррр, бррр, бррр, бррр





Writer(s): Ilya Salmanzadeh, Kim Petras, Max Grahn, Rami Yacoub


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.