Paroles et traduction Kim Richey - Something to Say
Something to Say
О чём поговорить
Some
days
I
look
outside
my
window
Иногда
я
смотрю
в
окно
Wonder
where
the
time
goes
И
думаю,
куда
уходит
время,
Why
I
throw
it
away
Почему
я
трачу
его
впустую.
One
day
I'll
tie
up
all
the
loose
ends
Однажды
я
соберусь
с
мыслями,
Ring
up
my
best
friends
Позвоню
лучшим
друзьям
And
have
something
to
say
И
расскажу
им
всё.
When
all
of
the
pieces
fall
into
place
Когда
всё
станет
на
свои
места.
Where
was
I
when
the
roof
caved
in?
Где
я
была,
когда
рухнул
мир?
How
did
I
get
here
again?
Как
я
снова
оказалась
здесь?
Good
intentions
gone
astray
Благие
намерения
ни
к
чему
не
привели.
When
I
get
my
head
around
Когда
я
пойму,
What
it
is
that
keeps
me
down?
Что
же
меня
так
тянет
ко
дну,
Wouldn't
that
be
something
Вот
это
будет
разговор,
Something
to
say?
Будет
о
чём
поговорить.
Wouldn't
that
be
something?
Вот
это
будет
разговор.
Wouldn't
that
be
something?
Вот
это
будет
разговор.
Some
days
I
look
a
little
deeper
Иногда
я
пытаюсь
разобраться
в
себе,
There's
nothing
to
see
here
Но
внутри
пустота,
No
reason
to
stay
Нет
причин
оставаться.
One
day
I'll
rise
to
the
occasion
Однажды
я
не
упущу
свой
шанс,
Accept
the
invitation
Приму
приглашение,
Blow
the
cobwebs
away
Сброшу
с
себя
оковы.
When
all
of
the
pieces
fall
into
place
Когда
всё
станет
на
свои
места.
Where
was
I
when
the
roof
caved
in?
Где
я
была,
когда
рухнул
мир?
How
did
I
get
here
again?
Как
я
снова
оказалась
здесь?
Good
intentions
gone
astray
Благие
намерения
ни
к
чему
не
привели.
When
I
get
my
head
around
Когда
я
пойму,
What
it
is
that
keeps
me
down?
Что
же
меня
так
тянет
ко
дну,
Wouldn't
that
be
something
Вот
это
будет
разговор,
Something
to
say?
Будет
о
чём
поговорить.
Wouldn't
that
be
something?
Вот
это
будет
разговор.
Wouldn't
that
be
something?
Вот
это
будет
разговор.
Wouldn't
that
be
something?
Вот
это
будет
разговор.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim Richey, William Forster Mowbray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.