Paroles et traduction Kim Richey - Word to the Wise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Word to the Wise
Напутствие
Oh
my
dear,
what
have
you
gone
and
done?
О,
мой
дорогой,
что
же
ты
наделал?
It's
broken
now,
how
will
you
fix
this
one?
Теперь
все
сломано,
как
ты
это
исправишь?
Colors
fade,
that's
a
fact
of
life.
Краски
блекнут,
это
правда
жизни.
All
the
beds
we
make,
word
to
the
wise.
Все
постели,
что
мы
стелем,
напутствие
тебе.
All
the
things
you
never
found
a
way
to
say
Все,
что
ты
так
и
не
смог
сказать,
One
by
one
they
added
up
till
we
could
not
bear
the
weight.
Капля
за
каплей,
пока
мы
не
смогли
вынести
этот
груз.
Here
you
stand
on
old
familiar
ground,
Вот
ты
стоишь
на
старой
знакомой
земле,
Those
same
mistakes
they
never
let
you
down.
Те
же
ошибки
никогда
тебя
не
подводят.
Such
a
shame,
you'd
rather
pay
the
price
than
change
your
ways.
Как
жаль,
что
ты
предпочитаешь
платить
цену,
чем
менять
свои
привычки.
Word
to
the
wise.
Напутствие
тебе.
Oh
my
dear,
what
have
you
gone
and
done?
О,
мой
дорогой,
что
же
ты
наделал?
It's
broken
now,
how
will
you
fix
this
one?
Теперь
все
сломано,
как
ты
это
исправишь?
Such
a
shame,
you'd
rather
pay
the
price
than
change
your
ways.
Как
жаль,
что
ты
предпочитаешь
платить
цену,
чем
менять
свои
привычки.
Word
to
the
wise.
Напутствие
тебе.
All
the
beds
we
make,
word
to
the
wise.
Все
постели,
что
мы
стелем,
напутствие
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim Richey, Mark Nicholas Hewerdine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.