Kim Richey - Word to the Wise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kim Richey - Word to the Wise




Word to the Wise
Напутствие
Oh my dear, what have you gone and done?
О, мой дорогой, что же ты наделал?
It's broken now, how will you fix this one?
Теперь все сломано, как ты это исправишь?
Colors fade, that's a fact of life.
Краски блекнут, это правда жизни.
All the beds we make, word to the wise.
Все постели, что мы стелем, напутствие тебе.
All the things you never found a way to say
Все, что ты так и не смог сказать,
One by one they added up till we could not bear the weight.
Капля за каплей, пока мы не смогли вынести этот груз.
Here you stand on old familiar ground,
Вот ты стоишь на старой знакомой земле,
Those same mistakes they never let you down.
Те же ошибки никогда тебя не подводят.
Such a shame, you'd rather pay the price than change your ways.
Как жаль, что ты предпочитаешь платить цену, чем менять свои привычки.
Word to the wise.
Напутствие тебе.
Oh my dear, what have you gone and done?
О, мой дорогой, что же ты наделал?
It's broken now, how will you fix this one?
Теперь все сломано, как ты это исправишь?
Such a shame, you'd rather pay the price than change your ways.
Как жаль, что ты предпочитаешь платить цену, чем менять свои привычки.
Word to the wise.
Напутствие тебе.
All the beds we make, word to the wise.
Все постели, что мы стелем, напутствие тебе.





Writer(s): Kim Richey, Mark Nicholas Hewerdine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.