Paroles et traduction Kim Seungmin - Gas Station
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
think
I′m
crazy
You
think
I'm
crazy
I
think
I'm
love
you
I
think
I'm
in
love
with
you
늦은
밤
주유소에서
전화기를
들고
Late
at
night
at
the
gas
station,
I
pick
up
the
phone
기름
다
넣으면
차랑
전화기
챙겨서
Once
the
tank
is
full,
I
grab
my
phone
and
my
car
말했잖아
지금
네게
간다고
I
told
you,
I'm
on
my
way
to
you
And
I
call
you
And
I
call
you
You
don′t
answer
the
phone
You
don't
answer
the
phone
누가
전화기를
훔쳐
간
듯한
Your
actions
are
as
if
someone
stole
your
phone
너의
행동도
But
I'll
understand
다
이해할
테니
난
뭘
더
어쩌지
What
else
can
I
do?
The
gear
is
shifted
towards
your
house
기어의
방향이
너의
집
쪽이지
The
direction
of
the
gears
is
towards
your
house
Damn,
I
must
be
famous
Damn,
I
must
be
famous
사진
찍자
하지
않고는
못
배겨
People
can't
help
but
ask
to
take
pictures
with
me
망할
이미지는
짐이지
다
챙겨서
This
damn
image
is
a
burden,
pack
it
all
up
19번째
도로
근처
위
어디야
Where
are
you,
near
Highway
19?
When
I
ring
a
bell
When
I
ring
a
bell
넌
그냥
몸만
오면
돼
You
just
come
as
you
are
'Cause
you
know
inside
my
head
'Cause
you
know
inside
my
head
난
너만
가득
차있기에
I'm
full
of
you
Oh
단
한
번만
널
다시
바라보면
돼
Oh,
I
just
need
to
see
you
one
more
time
'Cause
back
in
days
we
smile
'Cause
back
in
days
we
smile
마주
보기만
해
Just
looking
at
each
other
I
think
you
better
stay
in
home
I
think
you
better
stay
in
home
Oh
no,
I
can′t
take
it
no
more
Oh
no,
I
can't
take
it
no
more
Don′t
no
where
to
go
Don't
no
where
to
go
Oh
no,
I
can't
take
it
no
more
Oh
no,
I
can't
take
it
no
more
I
think
you
better
stay
I
think
you
better
stay
Oh
no,
I
can′t
take
it
no
more
Oh
no,
I
can't
take
it
no
more
Don't
know
where
to
go
Don't
know
where
to
go
Oh
no,
I
can′t
take
it
no
more
Oh
no,
I
can't
take
it
no
more
Oh,
you
think
I'm
crazy
baby
okay
Oh,
you
think
I'm
crazy
baby
okay
Let′s
get
used
to
it
Let's
get
used
to
it
니
옆에
내가
아니라면
If
I'm
not
next
to
you
Imma
get
his
ass
whoop
Imma
get
his
ass
whoop
널
태우고
달린다
했잖아
I
told
you
I'd
take
you
for
a
ride
With
a
new
coupe
With
a
new
coupe
I
was
thinkin'
bout
next
move
I
was
thinking'
'bout
next
move
같이
잡고서
핸들
Holding
the
steering
wheel
together
Please
pick
up
the
phone
Please
pick
up
the
phone
Baby
너의
집
까진
long
way
Baby,
it's
a
long
way
to
your
house
If
I
drop
these
coins
If
I
drop
these
coins
박을지
몰라
tollgate
I
might
crash
into
the
tollgate
Yeah,
she
drives
me
crazy
Yeah,
she
drives
me
crazy
내
마음은
가지
wrong
place
My
heart
goes
to
the
wrong
place
너가
원한다면
난
내
인생까지
줄게
If
you
want,
I'll
give
you
my
life
So
come
outta
door
baby
So
come
outta
door
baby
I
can
be
your
true
man
I
can
be
your
true
man
Hoes
can't
give
me
a
head
Hoes
can't
give
me
head
내
머린
너로
차있기에
Because
my
head
is
full
of
you
끝을
본
것만
같겠지
baby
It
must
seem
like
I've
reached
the
end,
baby
Someone
said
Someone
said
Every
finish-line
is
the
beginning
Every
finish-line
is
the
beginning
Of
the
new
race
Of
the
new
race
When
I
ring
a
bell
When
I
ring
a
bell
넌
그냥
몸만
오면
돼
You
just
come
as
you
are
′Cause
you
know
inside
my
head
'Cause
you
know
inside
my
head
난
너만
가득
차있기에
I'm
full
of
you
Oh
단
한
번만
널
다시
바라보면
돼
Oh,
I
just
need
to
see
you
one
more
time
′Cause
back
in
days
we
smile
'Cause
back
in
days
we
smile
마주
보기만
해
Just
looking
at
each
other
I
think
you
better
stay
in
home
I
think
you
better
stay
in
home
Oh
no,
I
can't
take
it
no
more
Oh
no,
I
can't
take
it
no
more
Don′t
no
where
to
go
Don't
no
where
to
go
Oh
no,
I
can't
take
it
no
more
Oh
no,
I
can't
take
it
no
more
I
think
you
better
stay
I
think
you
better
stay
Oh
no,
I
can′t
take
it
no
more
Oh
no,
I
can't
take
it
no
more
Don't
know
where
to
go
Don't
know
where
to
go
Oh
no,
I
can′t
take
it
no
more
Oh
no,
I
can't
take
it
no
more
날
믿게
되면
킬
거야
이
밤을
If
you
believe
me,
I'll
kill
this
night
I
could
share
this
place
with
you
I
could
share
this
place
with
you
날
부수던가
잡아
오늘
밤
Catch
me,
destroy
me
tonight
I
don't
altogether
agree
with
you
I
don't
altogether
agree
with
you
Don't
forget
to
bring
your
mind
with
you
Don't
forget
to
bring
your
mind
with
you
Don′t
let
your
imagination
run
away
with
you
Don't
let
your
imagination
run
away
with
you
잘
알지도
못하는
나쁜
여자들이
사진
보내
Bad
women
who
I
don't
even
know
send
me
pictures
넌
마음에
멍들겠지만
정당화했다
다시
crazy
You
will
be
bruised,
but
I
justified
it
again,
crazy
너무
멀리
와있었는지
Have
I
come
too
far?
오늘
밤도
새워야만
하나
봐
Looks
like
I
have
to
stay
up
all
night
again
When
I
ring
a
bell
When
I
ring
a
bell
넌
그냥
몸만
오면
돼
You
just
come
as
you
are
′Cause
you
know
inside
my
head
'Cause
you
know
inside
my
head
난
너만
가득
차있기에
I'm
full
of
you
Oh
단
한
번만
널
다시
바라보면
돼
Oh,
I
just
need
to
see
you
one
more
time
'Cause
back
in
days
we
smile
'Cause
back
in
days
we
smile
마주
보기만
해
Just
looking
at
each
other
I
think
you
better
stay
in
home
I
think
you
better
stay
in
home
Oh
no,
I
can′t
take
it
no
more
Oh
no,
I
can't
take
it
no
more
Don't
no
where
to
go
Don't
no
where
to
go
Oh
no,
I
can′t
take
it
no
more
Oh
no,
I
can't
take
it
no
more
I
think
you
better
stay
I
think
you
better
stay
Oh
no,
I
can't
take
it
no
more
Oh
no,
I
can't
take
it
no
more
Don′t
know
where
to
go
Don't
know
where
to
go
Oh
no,
I
can't
take
it
no
more
Oh
no,
I
can't
take
it
no
more
When
I
ring
a
bell
When
I
ring
a
bell
넌
그냥
몸만
오면
돼
You
just
come
as
you
are
'Cause
you
know
inside
my
head
'Cause
you
know
inside
my
head
난
너만
가득
차있기에
I'm
full
of
you
Oh
단
한
번만
널
다시
바라보면
돼
Oh,
I
just
need
to
see
you
one
more
time
′Cause
back
in
days
we
smile
'Cause
back
in
days
we
smile
마주
보기만
해
Just
looking
at
each
other
I
think
you
better
stay
in
home
I
think
you
better
stay
in
home
Oh
no,
I
can′t
take
it
no
more
Oh
no,
I
can't
take
it
no
more
Don't
no
where
to
go
Don't
no
where
to
go
Oh
no,
I
can′t
take
it
no
more
Oh
no,
I
can't
take
it
no
more
I
think
you
better
stay
I
think
you
better
stay
Oh
no,
I
can't
take
it
no
more
Oh
no,
I
can't
take
it
no
more
Don′t
know
where
to
go
Don't
know
where
to
go
Oh
no,
I
can't
take
it
no
more
Oh
no,
I
can't
take
it
no
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derek, Kim Seungmin, Minit, Skinny Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.