Paroles et traduction Kim Sung Kyu - Don't Move (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Move (Live)
Don't Move (Live)
언젠가부터
힘에
겨워질
때마다
Whenever
I
feel
overwhelmed,
눈에
눈물이
맺힐
때마다
Whenever
tears
well
up
in
my
eyes,
너를
잊어보는
건
어떨까
I
wonder
if
I
should
try
to
forget
you,
그런
생각도
해보지만
난
Such
thoughts
come
to
mind,
but
역시
너와
함께
있을
때가
I
still
like
it
best
내
곁에
머물러줘
Stay
by
my
side.
늘
나만
바라봐
줘
Always
look
only
at
me.
전부
너로
가득
채워줘
Completely
with
you.
언젠가부터
난
무척이나
흔들려
Lately,
I've
been
feeling
so
shaky,
자꾸
너를
원망하게
되고
I
keep
resenting
you,
또
널
미워하게
돼
And
hating
you.
너를
지워보는
건
어떨까
I
wonder
if
I
should
try
to
erase
you,
그런
생각도
해보지만
난
Such
thoughts
come
to
mind,
but
역시
너와
함께
있을
때가
I
still
like
it
best
내
곁에
머물러줘
Stay
by
my
side.
늘
나만
바라봐
줘
Always
look
only
at
me.
나의
이
삶을
모든
시간을
Fill
my
life,
all
my
time,
전부
너로
가득
채워줘
Completely
with
you.
세상
모두가
Even
if
the
whole
world,
날
비웃고
외면해도
Mocks
and
turns
away
from
me,
무너져
내린대도
Comes
crashing
down,
넌
늘
내
곁에
항상
나의
옆에
Always
be
by
my
side,
right
next
to
me,
이
두
손을
꼭
잡아줘
Hold
my
hands
tightly.
너를
처음
만난
날을
기억해
I
remember
the
day
I
first
met
you,
세상
끝에
버려진
나에게
To
me,
abandoned
at
the
end
of
the
world,
따뜻한
손길을
건네주던
너를
아직도
You
offered
a
warm
hand,
I
still
내
곁에
머물러줘
Stay
by
my
side.
늘
나만
바라봐
줘
Always
look
only
at
me.
나의
이
삶을
모든
시간을
Fill
my
life,
all
my
time,
전부
너로
가득
채워줘
Completely
with
you.
세상
모두가
Even
if
the
whole
world,
날
비웃고
외면해도
Mocks
and
turns
away
from
me,
무너져
내린대도
Comes
crashing
down,
넌
늘
내
곁에
항상
나의
옆에
Always
be
by
my
side,
right
next
to
me,
이
두
손을
꼭
잡아줘
Hold
my
hands
tightly.
I
want
you
to
be
always
by
my
side
I
want
you
to
be
always
by
my
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.