Paroles et traduction Kim Sung Kyu feat. Borderline - Daydream (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daydream (Live)
Daydream (Live)
나의
머릿속은
온통
My
mind
is
filled
너에
대한
생각으로
가득해
With
thoughts
of
you
everywhere
나의
마음속은
온통
My
heart
is
filled
널
향한
그리움으로
가득해
With
endless
longing
for
you
지금
당장이라도
널
향해
달려가고
싶어
I
want
to
run
into
your
arms
now
나의
두
눈
속에
너를
가득
담고
싶어
And
fill
my
eyes
with
the
sight
of
you
지금
당장이라도
널
향해
달려가고
싶어
I
want
to
run
into
your
arms
now
너의
그
입술에
나의
입
맞추고
싶어
And
press
my
lips
against
yours
내
전부를
주고
싶어
I
would
give
my
all
to
you
내
모든
일상을
너로
가득
채우고
싶어
I
would
fill
every
moment
of
my
life
with
you
하루에도
수백
번씩
I
yearn
to
know
너의
일상과
안부가
궁금해
How
you
are
and
what
you're
doing,
countless
times
a
day
함께
듣던
음악들이
널
The
songs
we
shared
together
향한
나의
그리움을
대신해
Echo
my
longing
for
you
지금
당장이라도
널
향해
달려가고
싶어
I
want
to
run
into
your
arms
now
해가
지고
뜰
때까지
옆에
있고
싶어
And
be
by
your
side
from
dawn
to
dusk
한
계절에
피고지는
꽃잎이
아른거리는
I
want
to
walk
down
the
streets
captured
in
photographs
사진
속의
그
거리를
함께
걷고
싶어
Where
cherry
blossoms
bloom
and
fall
with
every
season
내
전부를
주고
싶어
I
would
give
my
all
to
you
내
모든
일상을
너로
가득
채우고
싶어
I
would
fill
every
moment
of
my
life
with
you
널
위해
할
수
없는
게
없는데
There's
nothing
I
wouldn't
do
for
you
해선
안
될
것은
But
what
I
must
not
do,
쉽게
하던
난데
이건
잘
안돼
I
used
to
do
with
ease,
but
now
it's
become
impossible
할
수만
있다면
두
발은
너를
향해
이미
If
only
I
could,
my
feet
would
already
be
carrying
me
to
you
이
두
팔은
널
품
안에
이미
And
my
arms
would
already
be
wrapped
around
you
그리움을
앞장서
눈
앞에
이미
My
longing
has
brought
you
to
my
mind's
eye
망설임의
순간은
다시
널
위해
그리던
무한대
이미
And
my
hesitation
has
become
an
endless
hope
for
you
My
heart
is
tellin'
me
it's
easy
My
heart
is
telling
me
it's
easy
내
몸이
나를
어려워해
But
my
body
finds
it
difficult
세상에서
가장
쉬운
일이
The
simplest
task
in
the
world
has
사실
나에겐
늘
어려웠네
For
me,
always
been
the
hardest
You're
so
far
away
You're
so
far
away
(이미
널
향해)
(My
heart
already
yearns
for
you)
내
전부를
주고
싶어
I
would
give
my
all
to
you
(But
you're
so,
so
far
away)
(But
you're
so,
so
far
away)
(이미
널
내
품
안에)
(My
arms
already
hold
you
close)
내
모든
일상을
너로
가득
채우고
싶어
I
would
fill
every
moment
of
my
life
with
you
지금
당장이라도
널
향해
달려가고
싶어
I
want
to
run
into
your
arms
now
나의
두
눈
속에
너를
가득
담고
싶어
And
fill
my
eyes
with
the
sight
of
you
지금
당장이라도
널
향해
달려가고
싶어
I
want
to
run
into
your
arms
now
너의
그
입술에
나의
입
맞추고
싶어
And
press
my
lips
against
yours
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.