Paroles et traduction Kim Weston - You Can Do It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can
do
Ты
можешь
это
сделать.
Something
for
me
Кое-что
для
меня.
Nobody
else
can
do
Никто
другой
не
может
этого
сделать.
Make
me
happy
Сделай
меня
счастливым
At
this
time
В
это
время
...
When
my
whole
world
is
blue
Когда
весь
мой
мир
голубой.
The
blues
have
been
my
companion
Блюз
был
моим
спутником.
I
just
can′t
shake
it
loose
Я
просто
не
могу
избавиться
от
этого.
Others
have
tried
to
help
me
Другие
пытались
помочь
мне.
But
it's
just
no
use
Но
это
бесполезно.
So
come
on
and
say
you
gonna
chase
these
blues
away
Так
что
давай
и
скажи,
что
ты
собираешься
прогнать
эту
тоску
прочь.
You
can
do
it
Ты
можешь
это
сделать.
So
get
to
it
Так
что
приступай
к
делу
Take
the
situation
in
hand
Возьмите
ситуацию
в
свои
руки.
You
can
do
it
Ты
можешь
это
сделать.
So
get
to
it
Так
что
приступай
к
делу
If
anyone
can
you
can
Если
кто
то
может
ты
можешь
Now
my
lips
Теперь
мои
губы
Are
in
danger
Мы
в
опасности
Of
never
being
able
to
smile
О
том,
что
никогда
не
смогу
улыбнуться.
And
your
kiss
is
a
stranger
И
твой
поцелуй-чужой.
They
haven′t
felt
in
a
long
long
while
Они
не
чувствовали
этого
уже
очень
очень
давно
My
lips
need
to
be
kissed
Мои
губы
нуждаются
в
поцелуе.
With
a
gentle
tenderness
С
нежной
нежностью.
Now
how
can
you
stand
by
Как
ты
можешь
стоять
в
стороне
And
see
two
lips
in
distress
И
вижу
две
губы
в
отчаянии.
My
lips
need
aid
and
no
one
else
can
make
it
better
Мои
губы
нуждаются
в
помощи,
и
никто
другой
не
может
сделать
это
лучше.
You
can
do
it
Ты
можешь
это
сделать.
So
get
to
it
Так
что
приступай
к
делу
Take
the
situation
in
hand
Возьмите
ситуацию
в
свои
руки.
You
can
do
it
Ты
можешь
это
сделать.
So
get
to
it
Так
что
приступай
к
делу
If
anyone
can
you
can
Если
кто
то
может
ты
можешь
My
life
needs
to
be
filled
Моя
жизнь
должна
быть
наполнена.
It's
empty,
dull,
and
sad
Пусто,
скучно
и
грустно.
My
eyes
are
full
of
tears
Мои
глаза
полны
слез.
And
my
heart
it
hurts
so
bad
И
мое
сердце
так
сильно
болит
So
come
on
and
free
this
love
inside
of
me
Так
давай
же
освободи
эту
любовь
внутри
меня
You
can
do
it
Ты
можешь
это
сделать.
So
get
to
it
Так
что
приступай
к
делу
Take
the
situation
in
hand
Возьмите
ситуацию
в
свои
руки.
You
can
do
it
Ты
можешь
это
сделать.
So
get
to
it
Так
что
приступай
к
делу
If
anyone
can
you
can
Если
кто
то
может
ты
можешь
You
can
do
it
Ты
можешь
это
сделать.
So
get
to
it
Так
что
приступай
к
делу
Come
on
and
take
the
situation
in
hand
Давай,
возьми
ситуацию
в
свои
руки.
You
can
do
it
Ты
можешь
это
сделать.
So
get
to
it
Так
что
приступай
к
делу
If
anyone
can
you
can
Если
кто
то
может
ты
можешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Moore, William Robinson Jr., Alfred Cleveland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.