Paroles et traduction Kim Wilde - 1969 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh-oh-oh
oh-oh
О-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh
oh-oh
О-о-о-о-о-о
I'm
sitting
on
the
sofa
with
my
eyeswide
open
Я
сижу
на
диване
с
широко
открытыми
глазами
Watching
black
and
white
T.V
Смотрю
черно-белый
телевизор.
It's
1969
and
two
men
are
walking
on
the
Sea
of
Tranquility
Сейчас
1969
год,
и
двое
мужчин
прогуливаются
по
морю
спокойствия.
Can
it
be
they
really
got
a
man
to
walk
on
the
moon?
Неужели
у
них
действительно
есть
человек,
который
может
ходить
по
Луне?
Now
my
Mum
and
Dad
say
go
to
bed
little
girl
Теперь
мои
мама
и
папа
говорят:
иди
спать,
малышка.
But
my
heads
in
a
whirl
Но
у
меня
голова
идет
кругом
I
know
they're
watching
me
Я
знаю,
что
они
наблюдают
за
мной
I
know
they're
watching
me
Я
знаю,
что
они
наблюдают
за
мной
I
know
they're
hiding
out
there
somewhere
in
the
galaxy
Я
знаю,
что
они
прячутся
где-то
там,
в
галактике
They're
out
there
in
the
stars
Они
там,
среди
звезд
Maybe
they
come
from
Mars?
Может
быть,
они
прилетели
с
Марса?
They've
all
been
waiting
there
living
for
millenniums
Они
все
ждали
там,
живя
тысячелетиями
Maybe
they'll
save
us
from
the
apocalypse
when
it
comes
Может
быть,
они
спасут
нас
от
апокалипсиса,
когда
он
наступит
A
revelation
that
will
really
blow
our
minds!
Откровение,
которое
действительно
поразит
наши
умы!
Here
come
the
Aliens
А
вот
и
пришельцы
Here
come
the
Aliens
А
вот
и
пришельцы
Here
come
the
Aliens
А
вот
и
пришельцы
And
now
there's
no
avoiding
И
теперь
этого
не
избежать
Our
planet
we're
destroying
Нашу
планету
мы
уничтожаем
A
stupid
human
race
Глупая
человеческая
раса
They're
gonna
all
come
down,
take
over
the
world
Они
все
спустятся
вниз
и
захватят
мир
Throw
us
out
into
intergalactic
space
Выбросьте
нас
в
межгалактическое
пространство
It's
too
late!
Уже
слишком
поздно!
So
say
your
last
goodbyes
as
you
look
to
the
skies
Так
что
попрощайся
в
последний
раз,
глядя
в
небо.
You
know
they
tried
to
warn
us
so
many
times
Ты
знаешь,
они
столько
раз
пытались
предупредить
нас
Say
goodbye
to
mankind
Попрощайся
с
человечеством
I
know
they're
watching
me
Я
знаю,
что
они
наблюдают
за
мной
I
know
they're
watching
me
Я
знаю,
что
они
наблюдают
за
мной
I
know
they're
hiding
out
there
somewhere
in
the
galaxy
Я
знаю,
что
они
прячутся
где-то
там,
в
галактике
They're
out
there
in
the
stars
Они
там,
среди
звезд
Maybe
they
come
from
Mars?
Может
быть,
они
прилетели
с
Марса?
They've
all
been
waiting
there
living
for
millenniums
Они
все
ждали
там,
живя
тысячелетиями
Maybe
they'll
save
us
from
the
apocalypse
when
it
comes
Может
быть,
они
спасут
нас
от
апокалипсиса,
когда
он
наступит
A
revelation
that
will
really
blow
our
minds!
Откровение,
которое
действительно
поразит
наши
умы!
Here
come
the
Aliens
А
вот
и
пришельцы
Here
come
the
Aliens
А
вот
и
пришельцы
Here
come
the
Aliens
А
вот
и
пришельцы
Oooh
they're
coming
after
me,
they're
coming
after
me
Оооо,
они
идут
за
мной,
они
идут
за
мной
I
know
they're
hiding
out
there,
somewhere
in
the
galaxy
Я
знаю,
что
они
прячутся
там,
где-то
в
галактике
They're
out
there
in
the
stars
Они
там,
среди
звезд
Maybe
they
come
from
Mars
Может
быть,
они
прилетели
с
Марса
They've
all
been
waiting
there
living
for
millenniums
Они
все
ждали
там,
живя
тысячелетиями
Maybe
they'll
save
us
from
the
apocalypse
when
it
comes
Может
быть,
они
спасут
нас
от
апокалипсиса,
когда
он
наступит
A
revelation
that
will
really
blow
our
minds!
Откровение,
которое
действительно
поразит
наши
умы!
Here
come
the
Aliens
А
вот
и
пришельцы
Here
come
the
Aliens
А
вот
и
пришельцы
Here
come
the
Aliens
А
вот
и
пришельцы
Oh-oh-oh
oh-oh
О-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh
oh-oh
О-о-о-о-о-о
Watch
out
for
those
aliens
Остерегайтесь
этих
пришельцев
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.