Paroles et traduction Kim Wilde - Never Trust A Stranger - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Trust A Stranger - Single Version
Никогда не доверяй незнакомцу - Версия сингла
I
knew
there
was
a
danger
Я
знала,
что
это
опасно,
But
couldn't
resist
Но
не
могла
устоять
The
touch
of
a
stranger
Перед
прикосновением
незнакомца,
The
thrill
of
his
kiss
Перед
сладостью
его
поцелуя.
'Cause
this
time
Ведь
на
этот
раз
I
thought
it
was
love
Я
думала,
что
это
любовь,
I
thought
it
was
heaven
Я
думала,
что
это
рай,
Having
the
time
of
my
life
Что
я
проживаю
лучшие
дни
своей
жизни,
I
know
it's
not
true
Но
я
знаю,
что
это
неправда.
Oh,
never
trust
a
stranger
with
your
heart
О,
никогда
не
доверяй
незнакомцу
свое
сердце,
Oh,
no,
never
trust
a
stranger
with
your
heart
О,
нет,
никогда
не
доверяй
незнакомцу
свое
сердце.
My
world
is
in
pieces
Мой
мир
разрушен,
You've
stolen
my
pride
Ты
украл
мою
гордость,
And
I'm
left
defeated
И
я
осталась
побежденной,
And
crushed
by
your
lies
Раздавленная
твоей
ложью.
I
thought
it
was
love
Я
думала,
что
это
любовь,
I
thought
it
was
heaven
Я
думала,
что
это
рай,
Having
the
time
of
my
life
Что
я
проживаю
лучшие
дни
своей
жизни,
I
know
it's
not
true
Но
я
знаю,
что
это
неправда.
Oh,
never
trust
a
stranger
with
your
heart
О,
никогда
не
доверяй
незнакомцу
свое
сердце,
Oh,
no,
never
trust
a
stranger
with
your
heart
О,
нет,
никогда
не
доверяй
незнакомцу
свое
сердце.
Like
a
tiger
you
hunted
and
tracked
me
down
(me
down,
me
down,
me
down...)
Словно
тигр,
ты
выследил
меня
и
загнал
в
ловушку
(в
ловушку,
в
ловушку,
в
ловушку...),
Savaged
my
soul
and
took
over
control
Растерзал
мою
душу
и
взял
надо
мной
контроль,
And
then
when
you'd
used
all
the
love
you
found
(you
found,
you
found,
you
found...)
А
потом,
когда
ты
исчерпал
всю
мою
любовь
(исчерпал,
исчерпал,
исчерпал...),
You
left
without
trace
Ты
исчез
без
следа,
Not
a
note
or
a
single
goodbye
Не
оставив
ни
записки,
ни
простого
«прощай».
I
thought
it
was
love
Я
думала,
что
это
любовь,
I
thought
it
was
heaven
Я
думала,
что
это
рай,
Having
the
time
of
my
life
Что
я
проживаю
лучшие
дни
своей
жизни,
I
know
it's
not
true
Но
я
знаю,
что
это
неправда.
Oh,
never
trust
a
stranger
with
your
heart
О,
никогда
не
доверяй
незнакомцу
свое
сердце,
Oh,
no,
never
trust
a
stranger
with
your
heart
О,
нет,
никогда
не
доверяй
незнакомцу
свое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim Wilde, Ricky Wilde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.