Paroles et traduction Kim Wilde - Perfect Girl (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Girl (Radio Edit)
Идеальная девушка (радио версия)
Oh-oh-oh-oh
oh-oh
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
о-о
о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh
oh-oh
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
о-о
о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh
oh-oh
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
о-о
о-о-о-о
It
only
seems
like
yesterday
Кажется,
будто
это
было
вчера,
When
you
came
and
took
me
over
Когда
ты
появился
и
покорил
меня,
Believing
every
word,
you
say
Веря
каждому
твоему
слову,
You
had
me
hypnotized,
but
now
I
realize
Ты
меня
загипнотизировал,
но
теперь
я
понимаю,
The
dream
we
had
is
just
a
lie
Что
наша
мечта
— всего
лишь
ложь,
And
my
heart
is
calling,
calling
И
моё
сердце
зовёт,
зовёт.
No
more
lies,
I
won't
cry
for
tomorrow
Хватит
лжи,
я
не
буду
плакать
о
завтрашнем
дне.
Read
my
mind,
are
you
blind
to
this
sorrow?
Прочти
мои
мысли,
неужели
ты
слеп
к
этой
боли?
You
need
the
perfect
girl
to
fit
inside
your
perfect
world
Тебе
нужна
идеальная
девушка,
чтобы
вписаться
в
твой
идеальный
мир,
It's
something
I'll
never
be,
you
know
it's
not
me
Но
я
такой
никогда
не
буду,
ты
знаешь,
это
не
я.
Oh-oh-oh-oh
oh-oh
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
о-о
о-о-о-о
You
know
it's
not
me
Ты
знаешь,
это
не
я.
Oh-oh-oh-oh
oh-oh
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
о-о
о-о-о-о
These
days
it
always
seems
so
hard
Сейчас
всё
кажется
таким
сложным,
When
it
started,
it
came
easy
Хотя
начиналось
всё
так
легко.
I
should
have
known,
you'd
play
my
heart
Я
должна
была
знать,
что
ты
будешь
играть
моим
сердцем,
The
rule
they
twist
and
turn
anyway
you
please
Правила
меняются
по
твоему
желанию.
Just
when
I
think
I'm
over
you
Только
я
подумаю,
что
всё
кончено,
I
feel
myself
falling,
falling
Как
снова
чувствую,
что
падаю,
падаю.
No
more
lies,
I
won't
cry
for
tomorrow
Хватит
лжи,
я
не
буду
плакать
о
завтрашнем
дне.
Read
my
mind,
are
you
blind
to
this
sorrow
Прочти
мои
мысли,
неужели
ты
слеп
к
этой
боли?
You
need
the
perfect
girl
to
fit
inside
your
perfect
world
Тебе
нужна
идеальная
девушка,
чтобы
вписаться
в
твой
идеальный
мир,
It's
something
I'll
never
be
Но
я
такой
никогда
не
буду.
You
know
it's
not
me
Ты
знаешь,
это
не
я.
Oh-oh-oh-oh
oh-oh
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
о-о
о-о-о-о
You
know
it's
not
me
Ты
знаешь,
это
не
я.
Oh-oh-oh-oh
oh-oh
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
о-о
о-о-о-о
No
more
sorrow,
no
more
pain
Нет
больше
печали,
нет
больше
боли,
'Cause,
now
I
know
I
can
breathe
again
Потому
что
теперь
я
знаю,
что
могу
дышать
снова,
Believe
again
and
I'm
not
gonna
live
a
lie
Верить
снова,
и
я
не
собираюсь
жить
во
лжи.
No
more
lies,
I
won't
cry
for
tomorrow
Хватит
лжи,
я
не
буду
плакать
о
завтрашнем
дне.
No
more
lies,
I
won't
cry
for
tomorrow
Хватит
лжи,
я
не
буду
плакать
о
завтрашнем
дне.
Read
my
mind,
are
you
blind
to
this
sorrow?
Прочти
мои
мысли,
неужели
ты
слеп
к
этой
боли?
You
need
the
perfect
girl
to
fit
inside
your
perfect
world
Тебе
нужна
идеальная
девушка,
чтобы
вписаться
в
твой
идеальный
мир,
It's
something
I'll
never
be,
you
know
it's
not
me
Но
я
такой
никогда
не
буду,
ты
знаешь,
это
не
я.
Oh-oh-oh-oh
oh-oh
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
о-о
о-о-о-о
You
know
it's
not
me
Ты
знаешь,
это
не
я
Oh-oh-oh-oh
oh-oh
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
о-о
о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh
oh-oh
oh-oh-oh-oh
(la-la-la-la-la-la-la-la)
О-о-о-о
о-о
о-о-о-о
(ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Oh-oh-oh-oh
oh-oh
oh-oh-oh-oh
(la-la-la-la-la-la-la-la)
О-о-о-о
о-о
о-о-о-о
(ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
it's
not
me
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
это
не
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.