Paroles et traduction Kim Wilde - Shane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
dreamed
I
lived
the
whole
thing
just
last
night
Мне
снилось,
что
я
пережила
всё
это
прошлой
ночью
Somehow
this
film
just
seemed
to
get
it
right
Каким-то
образом
этот
фильм
всё
передал
правильно
I
watched
a
gunfire
under
dirty
western
skies
Я
видела
перестрелку
под
грязным
западным
небом
The
one
man's
vision
seems
to
pick
me
up
and
fill
my
eyes
Видение
этого
мужчины
словно
поднимает
меня
и
наполняет
мои
глаза
It's
shane,
can't
you
hear
me
calling
you
Шейн,
разве
ты
не
слышишь,
как
я
зову
тебя?
Shane,
if
I
thought
that
you
would
still
be
riding
through
Шейн,
если
бы
я
думала,
что
ты
всё
ещё
скачешь
где-то...
I
said
shane,
please
take
me
back
there
with
you
Я
сказала:
Шейн,
пожалуйста,
забери
меня
туда
с
собой
(Take
me
to
you)
(Забери
меня
к
себе)
I'm
watching
marian,
as
she
let
go
Я
наблюдаю
за
Мэриан,
как
она
отпускает
его
I
felt
I
was
her
for
a
time
or
so
Какое-то
время
мне
казалось,
что
я
- это
она
It's
hard
for
anyone
to
understand
her
pain
Трудно
кому-либо
понять
её
боль
You
gotta
see
the
man
to
understand
she
wouldn't
change
Нужно
увидеть
этого
мужчину,
чтобы
понять,
почему
она
не
хотела
бы
ничего
менять
Shane,
can't
you
hear
me
calling
you
Шейн,
разве
ты
не
слышишь,
как
я
зову
тебя?
Shane,
if
I
thought
that
you
would
still
be
riding
through
Шейн,
если
бы
я
думала,
что
ты
всё
ещё
скачешь
где-то...
I
said
shane,
please
take
me
back
there
with
you
Я
сказала:
Шейн,
пожалуйста,
забери
меня
туда
с
собой
(Take
me
to
you)
(Забери
меня
к
себе)
Shane
(I
hear
it,
I
hear
it,
I
hear
it,
joe's
calling)
Шейн
(Я
слышу,
я
слышу,
я
слышу,
зовёт
Джо)
Shane
(I
hear
it,
I
hear
it,
I
hear
it,
joe's
calling)
Шейн
(Я
слышу,
я
слышу,
я
слышу,
зовёт
Джо)
Shane,
can't
you
hear
me
calling
you
Шейн,
разве
ты
не
слышишь,
как
я
зову
тебя?
Shane,
if
I
thought
that
you
would
still
be
riding
through
Шейн,
если
бы
я
думала,
что
ты
всё
ещё
скачешь
где-то...
I
said
shane,
please
take
me
back
there
with
you
Я
сказала:
Шейн,
пожалуйста,
забери
меня
туда
с
собой
(Take
me
to
you)
(Забери
меня
к
себе)
Shane
(I
hear
it,
I
hear
it,
I
hear
it,
joe's
calling)
Шейн
(Я
слышу,
я
слышу,
я
слышу,
зовёт
Джо)
Shane
(I
hear
it,
I
hear
it,
I
hear
it,
joe's
calling)
Шейн
(Я
слышу,
я
слышу,
я
слышу,
зовёт
Джо)
Shane
(I
hear
it,
I
hear
it,
I
hear
it,
joe's
calling)
Шейн
(Я
слышу,
я
слышу,
я
слышу,
зовёт
Джо)
Shane
(I
hear
it,
I
hear
it,
I
hear
it,
joe's
calling)
Шейн
(Я
слышу,
я
слышу,
я
слышу,
зовёт
Джо)
Shane
(I
hear
it,
I
hear
it,
I
hear
it,
joe's
calling)
Шейн
(Я
слышу,
я
слышу,
я
слышу,
зовёт
Джо)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.