Paroles et traduction Kim Wilde - Snakes & Ladders
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snakes & Ladders
Змеи и Лестницы
Shake
the
dice
and
here
we
go
Бросаю
кости,
и
вот
мы
начинаем,
Playing
a
game
that
we
both
know
Играем
в
игру,
которую
оба
знаем.
But
the
question
stands
Но
вопрос
остается
прежним:
What
is
the
number
in
your
hand
Какое
число
у
тебя
в
руке?
Up
the
ladder
Вверх
по
лестнице,
We're
on
our
way
Мы
на
пути,
It's
gonna
be
our
lucky
day
Это
будет
наш
счастливый
день.
But
watch
out
baby
you
know
what
they
say
Но
будь
осторожен,
милый,
ты
же
знаешь,
что
говорят,
Just
when
you
think
it's
all
OK
Как
раз
когда
думаешь,
что
все
хорошо,
Then
down
the
snake
you
go
Спускаешься
вниз
по
змее.
Lovin'
you's
like
a
game
Любить
тебя
— как
игра,
Just
when
we're
winning
Только
мы
начинаем
выигрывать,
We
throw
it
all
away
Как
все
теряем.
But
lovin'
you's
worth
the
pain
Но
любить
тебя
стоит
этой
боли,
Lets
make
a
beginning
Давай
начнем
сначала
And
go
back
to
the
start
И
вернемся
к
началу.
There's
never
been
so
much
to
lose
Еще
никогда
не
было
так
много
на
кону,
Which
one
of
us
will
make
our
move
Кто
из
нас
сделает
свой
ход?
The
dice
are
loaded
either
way
Кости
заряжены
в
любом
случае,
A
stupid
game
that
we
both
play
Глупая
игра,
в
которую
мы
оба
играем.
Think
about
it
baby
Подумай
об
этом,
милый,
We
both
need
each
other
Мы
оба
нуждаемся
друг
в
друге,
And
I
don't
mean
maybe
И
я
говорю
это
серьезно.
Up
the
ladder
we're
on
our
way
Вверх
по
лестнице
мы
на
пути,
It's
gonna
be
our
lucky
day
Это
будет
наш
счастливый
день.
But
watch
out
baby
you
know
what
they
say
Но
будь
осторожен,
милый,
ты
же
знаешь,
что
говорят,
Just
when
you
think
it's
all
OK
Как
раз
когда
думаешь,
что
все
хорошо,
Then
down
the
snake
we'll
go
Мы
спустимся
вниз
по
змее.
We
fly
so
high
we
can
touch
the
stars
Мы
летим
так
высоко,
что
можем
коснуться
звезд,
I
want
us
to
stay
where
we
are
Я
хочу,
чтобы
мы
оставались
там,
где
мы
есть,
But
then
down
again
we
go
Но
потом
мы
снова
спускаемся
вниз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FREDRIK THOMANDER, ANDERS WIKSTROM, KIM WILDE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.