Kim Wilde - Suburbs of Moscow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kim Wilde - Suburbs of Moscow




Out on my own
Сам по себе
In the suburbs of Moscow
В пригороде Москвы.
Out in the rain
Под дождем.
Walking down this long avenue
Иду по этой длинной аллее.
Out to the crowds in the square
К толпе на площади.
Feelings are high everywhere
Чувства повсюду сильны.
But the feeling is gone
Но чувство ушло.
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(О, о, о, о, о)
And I can't break away
И я не могу вырваться.
(Living in Moscow)
(Живет в Москве)
Out in the cold
На холоде.
(So cold)
(Так холодно)
When there's nowhere to stay
Когда негде остановиться.
Look at the girl
Посмотри на девушку
Gazing through the window
Смотрю в окно.
Clutching her books
Сжимая в руках книги
Memorizing every line
Запоминая каждую строчку
Keep your belief at the start
Сохраняйте веру с самого начала.
This was the faith in my heart
Это была вера в моем сердце.
But the feeling is gone
Но чувство ушло.
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(О, о, о, о, о)
And I can't break away
И я не могу вырваться.
(Living in Moscow)
(Живет в Москве)
Out in the cold
На холоде.
(So cold)
(Так холодно)
When there's nowhere to stay
Когда негде остановиться.
Where can we go
Куда мы можем пойти
In the suburbs of Moscow?
В пригороде Москвы?
Watching the rain
Смотрю на дождь.
Beating down empty streets
Пробиваясь по пустым улицам
Yes, the feeling is gone
Да, это чувство прошло.
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(О, о, о, о, о)
And I can't break away
И я не могу вырваться.
(Living in Moscow)
(Живет в Москве)
Out in the cold
На холоде.
(So cold)
(Так холодно)
When there's nowhere to stay
Когда негде остановиться.
Yes, the feeling is gone
Да, это чувство прошло.
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(О, о, о, о, о)
And I can't break away
И я не могу вырваться.
(Living in Moscow)
(Живет в Москве)
Out in the cold
На холоде.
(So cold)
(Так холодно)
When there's nowhere to stay
Когда негде остановиться.
Yes, the feeling is gone
Да, это чувство прошло.
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(О, о, о, о, о)
And I can't break away
И я не могу вырваться.
(Living in Moscow)
(Живет в Москве)
Out in the cold
На холоде.
(So cold)
(Так холодно)
When there's nowhere to stay
Когда негде остановиться.
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о
Living in Moscow
Жизнь в Москве
So cold
Так холодно





Writer(s): Rick Wilde, Marty Wilde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.