Paroles et traduction Kim Wilde - The Light of the Moon (Belongs To Me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Light of the Moon (Belongs To Me)
Свет луны (Принадлежит мне)
(Light
of
the
moon...)
(Свет
луны...)
You
can't
touch
it
Ты
не
можешь
коснуться
его
It
won't
let
you
near
Он
не
подпустит
тебя
близко
You
can't
hold
it
Ты
не
можешь
удержать
его
Cos
it
will
disappear
Потому
что
он
исчезнет
You
can't
keep
it
Ты
не
можешь
сохранить
его
It
don't
belong
to
you
Он
тебе
не
принадлежит
And
when
you
need
it
И
когда
он
тебе
нужен
There's
nothing
you
can
do
Ты
ничего
не
можешь
поделать
Love
has
the
final
word
У
любви
последнее
слово
You're
a
fool
if
you
can't
see
Ты
глупец,
если
не
видишь
But
I
know
that
the
light
of
the
moon
Но
я
знаю,
что
свет
луны
Belongs
to
me
Принадлежит
мне
Not
the
warmth
of
the
sun
Не
тепло
солнца
Caress
of
the
breeze
Не
ласка
ветерка
Not
the
sound
of
the
wind
Не
шум
ветра
As
it
blows
through
the
trees
Сквозь
деревья
But
the
light
of
the
moon
Но
свет
луны
Belongs
to
me
Принадлежит
мне
Not
the
warmth
of
your
smile
Не
тепло
твоей
улыбки
Caress
of
your
hand
Не
ласка
твоей
руки
Not
the
love
that
you
give
me
Не
любовь,
которую
ты
даришь
мне
Again
and
again
Снова
и
снова
But
the
light
of
the
moon
Но
свет
луны
Belongs
to
me
Принадлежит
мне
So
many
people
forget
it
Так
много
людей
забывают
об
этом
Set
love
free
Освобождают
любовь
Love
is
a
river
Любовь
- это
река
Love
is
a
raging
sea
Любовь
- это
бушующее
море
Don't
try
to
tame
it
Не
пытайся
приручить
ее
Or
you
will
watch
it
die
Или
ты
увидишь,
как
она
умирает
Don't
try
to
chain
it
Не
пытайся
сковать
ее
цепями
You've
got
to
let
it
fly
Ты
должен
позволить
ей
лететь
Love
has
the
final
word
У
любви
последнее
слово
You're
a
fool
if
you
can't
see
Ты
глупец,
если
не
видишь
But
I
know
that
the
light
of
the
moon
Но
я
знаю,
что
свет
луны
Belongs
to
me
Принадлежит
мне
Not
the
warmth
of
the
sun
Не
тепло
солнца
Caress
of
the
breeze
Не
ласка
ветерка
Not
the
sound
of
the
wind
Не
шум
ветра
As
it
blows
through
the
trees
Сквозь
деревья
But
the
light
of
the
moon
Но
свет
луны
Belongs
to
me
Принадлежит
мне
Not
the
warmth
of
your
smile
Не
тепло
твоей
улыбки
Caress
of
your
hand
Не
ласка
твоей
руки
Not
the
love
that
you
give
me
Не
любовь,
которую
ты
даришь
мне
Again
and
again
Снова
и
снова
But
the
light
of
the
moon
Но
свет
луны
Belongs
to
me
Принадлежит
мне
Ooh
you
say
I
live
in
a
dream
О,
ты
говоришь,
что
я
живу
в
мечте
That
I
live
in
a
make-beleive
Что
я
живу
в
придуманном
мире
But
I
know
that
the
light
of
the
moon
Но
я
знаю,
что
свет
луны
Belongs
to
me
Принадлежит
мне
Not
the
warmth
of
the
sun
Не
тепло
солнца
Caress
of
your
hand
Не
ласка
твоей
руки
Not
the
love
that
you
give
me
Не
любовь,
которую
ты
даришь
мне
Again
and
again
Снова
и
снова
But
the
light
of
the
moon
Но
свет
луны
Belongs
to
me
Принадлежит
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen John Byrd, Kim Wilde, Ricky Wilde
Album
Love Is
date de sortie
01-01-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.