Kim Wilde - Pop Don't Stop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kim Wilde - Pop Don't Stop




Pop Don't Stop
Поп-музыка не останавливается
Two of us growing up together
Мы вдвоём росли вместе
Through a golden age
В золотой век
We never realized it
Мы и не осознавали тогда,
Our lives you changed
Как ты изменил наши жизни
Days of pure inspiration
Дни чистого вдохновения
Will live in our hearts forever
Навсегда останутся в наших сердцах
And as the years went by
И годы шли,
Dreaming of our destinies
Мы мечтали о своей судьбе,
Believing in the power of a melody
Веря в силу мелодии
In your songs we found magical music
В твоих песнях мы нашли волшебную музыку
Words and sound
Слова и звуки
The seasons come and go again
Времена года сменяют друг друга снова и снова
And what was old is new again, yeah
И то, что было старым, становится новым, да
They say you're over, times have changed, the end
Говорят, что ты уже не в моде, времена изменились, это конец
But there's no end to this story
Но у этой истории нет конца
Just look at what you've become
Только посмотри, кем ты стал
And so the story goes on...
И так история продолжается...
Pop pop music
Поп-музыка
Give me pop pop music
Дай мне поп-музыку
Don't stop, give me pop
Не останавливайся, дай мне поп
Give me pop pop music
Дай мне поп-музыку
Give me hip hop, rock
Дай мне хип-хоп, рок
Give me punk, give me funk
Дай мне панк, дай мне фанк
Don't stop with the pop pop music
Не останавливайся с поп-музыкой
The melody's your legacy I know
Мелодия - твое наследие, я знаю
You give me something to believe
Ты даешь мне во что-то верить
So give me pop pop music
Так что дай мне поп-музыку
Give me pop pop music
Дай мне поп-музыку
Don't stop with the pop
Не останавливайся с попом
Don't stop pop music
Не останавливай поп-музыку
You hit the hurdles
Ты сталкиваешься с препятствиями,
But you never fail to run
Но ты никогда не перестаешь бежать
You fire the gun
Ты стреляешь из ружья
You overcome, yeah
Ты преодолеваешь, да
When you lose your way
Когда ты сбиваешься с пути
You come back twice as strong
Ты возвращаешься вдвое сильнее
Here you go
Вот так
You're number one
Ты номер один
The seasons come and go again (go again)
Времена года сменяют друг друга снова и снова (снова и снова)
And what was old is new again (new again)
И то, что было старым, становится новым (новым)
They say you're over, times have changed, yeah
Говорят, что ты уже не в моде, времена изменились, да
But there's no end to this story
Но у этой истории нет конца
Just look at what you've become
Только посмотри, кем ты стал
Pop pop music
Поп-музыка
Give me pop pop music
Дай мне поп-музыку
Don't stop, give me pop
Не останавливайся, дай мне поп
Give me pop pop music
Дай мне поп-музыку
Give me hip hop, rock
Дай мне хип-хоп, рок
Give me punk, give me funk
Дай мне панк, дай мне фанк
Don't stop with the pop pop music
Не останавливайся с поп-музыкой
The melody's your legacy I know
Мелодия - твое наследие, я знаю
You give me something to believe
Ты даешь мне во что-то верить
So give me pop pop music
Так что дай мне поп-музыку
Give me pop pop music
Дай мне поп-музыку
Don't stop with the pop
Не останавливайся с попом
Don't stop pop music
Не останавливай поп-музыку
Give me hip hop, rock
Дай мне хип-хоп, рок
Give me punk, give me funk
Дай мне панк, дай мне фанк
Don't stop with the pop pop pop
Не останавливайся с поп-музыкой
You're number one...
Ты номер один...





Writer(s): SCARLETT WILDE, RICKY WILDE, KIM WILDE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.