Paroles et traduction Kim Wilde - View From a Bridge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
View From a Bridge
Вид с моста
View
from
a
bridge,
can't
take
any
more
Вид
с
моста,
больше
не
могу
выносить
View
from
a
bridge,
can't
take
any
more
Вид
с
моста,
больше
не
могу
выносить
I
guess
it
all
began
about
a
year
ago
Кажется,
все
началось
около
года
назад
Like
a
cheap
love
magazine
Как
дешевый
любовный
роман
You
know
the
kind
you
read
about
Знаешь,
те,
которые
читаешь
And
have
to
laugh
И
приходится
смеяться
At
the
pages
in
between
Над
страницами
между
Now
I
can't
believe
that
fool
inside
is
me
Теперь
я
не
могу
поверить,
что
та
дура
внутри
- это
я
'Cause
I
just
can't
face
the
world
Потому
что
я
просто
не
могу
смотреть
в
лицо
миру
I've
grown
to
see
Который
я
узнала
View
from
a
bridge,
can't
take
any
more
Вид
с
моста,
больше
не
могу
выносить
View
from
a
bridge,
can't
take
any
more
Вид
с
моста,
больше
не
могу
выносить
I
saw
you
kissing
her
Я
видела,
как
ты
целовал
ее
I
saw
you
making
her
Я
видела,
как
ты
ласкал
ее
In
the
soft
sheets
in
between
В
мягких
простынях
между
нами
But
when
you
turned
around
Но
когда
ты
обернулся
I
saw
your
eyes
were
fire
Я
увидела,
что
твои
глаза
горели
огнем
And
you
crashed
out
all
my
dreams
И
ты
разрушил
все
мои
мечты
And
like
a
fool
I
just
stood
there
И
как
дура,
я
просто
стояла
там
And
let
it
go
И
позволила
этому
случиться
I
should
have
fought
right
back
Мне
следовало
дать
отпор
And
let
my
feelings
show
И
показать
свои
чувства
View
from
a
bridge,
can't
take
any
more
Вид
с
моста,
больше
не
могу
выносить
View
from
a
bridge,
can't
take
any
more
Вид
с
моста,
больше
не
могу
выносить
You
sure
as
hell
knew
how
to
make
a
fool
out
of
me
Ты
точно
знал,
как
сделать
из
меня
дуру
Well,
you
cut
me
down
for
the
things
you
want
Ты
унижал
меня
ради
того,
чего
хотел
And
now
it's
killing
me
И
теперь
это
убивает
меня
I'll
lay
it
on
the
line
now
Я
скажу
прямо
сейчас
We're
running
out
of
time
now
У
нас
заканчивается
время
But
then
a
voice
said
jump
and
I
just
let
go
Но
тут
голос
сказал
прыгай,
и
я
просто
отпустила
And
I'm
floating
out
in
space
И
я
парю
в
пространстве
But
then
I
feel
your
arms
Но
потом
я
чувствую
твои
руки
And
I
turn
around
to
a
ghost
without
a
face
И
я
оборачиваюсь
к
призраку
без
лица
And
I
just
don't
know
what's
fact
or
fantasy
И
я
просто
не
знаю,
что
правда,
а
что
вымысел
'Cause
when
I
look
below
the
bridge
Потому
что
когда
я
смотрю
вниз
с
моста
I
see
it's
me
Я
вижу,
что
это
я
View
from
a
bridge,
can't
take
any
more
Вид
с
моста,
больше
не
могу
выносить
View
from
a
bridge,
can't
take
any
more
Вид
с
моста,
больше
не
могу
выносить
View
from
a
bridge,
can't
take
any
more
Вид
с
моста,
больше
не
могу
выносить
View
from
a
bridge,
can't
take
any
more
Вид
с
моста,
больше
не
могу
выносить
View
from
a
bridge,
can't
take
any
more
Вид
с
моста,
больше
не
могу
выносить
View
from
a
bridge,
can't
take
any
more
Вид
с
моста,
больше
не
могу
выносить
View
from
a
bridge,
can't
take
any
more
Вид
с
моста,
больше
не
могу
выносить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.