Paroles et traduction Kim - Don't Think Twice It's Alright
Don't Think Twice It's Alright
Не думай дважды, все в порядке
OTRAS
GRABACIONES
ДРУГИЕ
ЗАПИСИ
TAMBIÉN
SE
BUSCÓ
ТАКЖЕ
ИСКАЛИ
Well
it
ain't
no
use
to
sit
and
wonder
why,
babe
Ну,
нет
смысла
сидеть
и
гадать,
почему,
милый,
Ifin'
you
don't
know
by
now
Если
ты
до
сих
пор
не
понял.
An'
it
ain't
no
use
to
sit
and
wonder
why,
babe
И
нет
смысла
сидеть
и
гадать,
почему,
милый,
It'll
never
do
some
how
Из
этого
всё
равно
ничего
не
выйдет.
When
your
rooster
crows
at
the
break
a
dawn
Когда
твой
петух
прокукарекает
на
рассвете,
Look
out
your
window
and
I'll
be
gone
Выгляни
в
окно,
а
меня
уже
не
будет.
You're
the
reason
I'm
trav'lin'
on
Ты
причина,
по
которой
я
отправляюсь
в
путь.
Don't
think
twice,
it's
all
right
Не
думай
дважды,
все
в
порядке.
And
it
ain't
no
use
in
a-turnin'
on
your
light,
babe
И
нет
смысла
зажигать
свет,
милый,
The
light
I
never
knowed
Свет,
которого
я
никогда
не
знала.
An'
it
ain't
no
use
in
turnin'
on
your
light,
babe
И
нет
смысла
зажигать
свет,
милый,
I'm
on
the
dark
side
of
the
road
Я
нахожусь
на
темной
стороне
дороги.
But
I
wish
there
was
somethin'
you
would
do
or
say
Но
я
бы
хотела,
чтобы
ты
что-нибудь
сделал
или
сказал,
To
try
and
make
me
change
my
mind
and
stay
Чтобы
попытаться
заставить
меня
передумать
и
остаться.
We
never
did
too
much
talkin'
anyway
Мы
всё
равно
никогда
много
не
разговаривали.
But
don't
think
twice,
it's
all
right
Но
не
думай
дважды,
все
в
порядке.
No
it
ain't
no
use
in
callin'
out
my
name,
gal
Нет,
нет
смысла
звать
меня
по
имени,
милый,
Like
you
never
done
before
Как
ты
никогда
раньше
не
делал.
And
it
ain't
no
use
in
callin'
out
my
name,
gal
И
нет
смысла
звать
меня
по
имени,
милый,
I
can't
hear
ya
any
more
Я
больше
не
слышу
тебя.
I'm
a-thinkin'
and
a-wond'rin'
wallkin'
way
down
the
road
Я
думаю
и
гадаю,
идя
по
дороге.
I
once
loved
a
woman,
a
child
I
am
told
Говорят,
когда-то
я
любила
мужчину,
совсем
ещё
девчонкой
была.
I
give
her
my
heart
but
she
wanted
my
soul
Я
отдала
ему
свое
сердце,
но
он
хотел
мою
душу.
But
don't
think
twice,
it's
all
right
Но
не
думай
дважды,
все
в
порядке.
So
long
honey
babe
Прощай,
милый,
Where
I'm
bound,
I
can't
tell
Куда
я
направляюсь,
я
не
могу
сказать.
Goodbye
is
too
good
a
word,
babe
Прощай
- слишком
хорошее
слово,
милый,
So
I
just
say
fare
thee
well
Поэтому
я
просто
скажу:
всего
доброго.
I
ain't
sayin'
you
treated
me
unkind
Я
не
говорю,
что
ты
плохо
со
мной
обращался.
You
could
have
done
better
but
I
don't
mind
Ты
мог
бы
поступить
и
лучше,
но
я
не
возражаю.
You
just
kinda
wasted
my
precious
time
Ты
просто
потратил
мое
драгоценное
время.
But
don't
think
twice,
it's
all
right
Но
не
думай
дважды,
все
в
порядке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.