Paroles et traduction Kim - S'il le fallait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S'il le fallait
Если бы пришлось
J'essaye
de
lire
dans
ton
silence
Я
пытаюсь
прочесть
твое
молчание,
Mais
aucune
réponse
Но
нет
ответа.
Malgré
la
distance
Несмотря
на
расстояние,
J'y
pense
à
chaque
seconde
Я
думаю
о
тебе
каждую
секунду.
Et
je
doute,
et
je
doute
И
я
сомневаюсь,
и
я
сомневаюсь.
J'essaye
de
te
parler
Я
пытаюсь
поговорить
с
тобой,
Et
je
doute,
et
je
doute
И
я
сомневаюсь,
и
я
сомневаюсь.
Je
viendrai
te
chercher
Я
приду
за
тобой,
S'il
le
fallait,
s'il
le
fallait
Если
бы
пришлось,
если
бы
пришлось.
Dans
les
mains
des
gardes
d'un
palais
В
руках
стражи
дворца,
S'il
le
fallait,
au
bord
d'une
falaise
Если
бы
пришлось,
на
краю
обрыва.
Et
toi,
viendras-tu
me
chercher?
А
ты,
придешь
ли
ты
за
мной?
S'il
le
fallait,
s'il
le
fallait
Если
бы
пришлось,
если
бы
пришлось.
Demain
devant
des
cordes
de
barrières
Завтра
перед
ограждениями
из
веревок,
S'il
le
fallait,
si
un
jour
je
partais
Если
бы
пришлось,
если
однажды
я
уйду.
Et
toi,
viendras-tu
me
chercher?
А
ты,
придешь
ли
ты
за
мной?
Tant
de
paroles
quand
j'y
repense
Столько
слов,
когда
я
вспоминаю,
J'avais
raison
Я
была
права.
J'avance
et
me
questionne
Я
иду
вперед
и
задаюсь
вопросами,
Je
tourne
en
rond
Хожу
кругами.
Et
je
doute,
et
je
doute
И
я
сомневаюсь,
и
я
сомневаюсь.
J'aimerais
te
pardonner
Я
хотела
бы
тебя
простить,
Et
je
doute,
et
je
doute
И
я
сомневаюсь,
и
я
сомневаюсь.
Je
viendrai
te
chercher
Я
приду
за
тобой,
S'il
le
fallait,
s'il
le
fallait
Если
бы
пришлось,
если
бы
пришлось.
Dans
les
mains
des
gardes
d'un
palais
В
руках
стражи
дворца,
S'il
le
fallait,
au
bord
d'une
falaise
Если
бы
пришлось,
на
краю
обрыва.
Et
toi,
viendras-tu
me
chercher?
А
ты,
придешь
ли
ты
за
мной?
S'il
le
fallait,
s'il
le
fallait
Если
бы
пришлось,
если
бы
пришлось.
Demain
devant
des
cordes
de
barrières
Завтра
перед
ограждениями
из
веревок,
S'il
le
fallait,
si
un
jour
je
partais
Если
бы
пришлось,
если
однажды
я
уйду.
Et
toi,
viendras-tu
me
chercher?
А
ты,
придешь
ли
ты
за
мной?
Non
je
vais
m'étaler
Нет,
я
слишком
распаляюсь,
J'arrête
de
m'emballer
Перестану
заводиться,
Je
finirai
par
m'lasser
В
конце
концов,
мне
это
надоест,
Finir
par
me
casser
В
конце
концов,
я
сломаюсь.
C'est
pas
un
conte
de
fées
Это
не
сказка,
Il
n'y
a
pas
de
palais
Здесь
нет
дворца.
J'suis
au
bord
d'une
falaise
Я
на
краю
обрыва.
Viendras-tu
me
cher...
Придешь
ли
ты
за
мн…
S'il
le
fallait,
s'il
le
fallait
Если
бы
пришлось,
если
бы
пришлось.
Dans
les
mains
des
gardes
d'un
palais
В
руках
стражи
дворца,
S'il
le
fallait,
au
bord
d'une
falaise
Если
бы
пришлось,
на
краю
обрыва.
Et
toi,
viendras-tu
me
chercher?
А
ты,
придешь
ли
ты
за
мной?
S'il
le
fallait,
s'il
le
fallait
Если
бы
пришлось,
если
бы
пришлось.
Demain
devant
des
cordes
de
barrières
Завтра
перед
ограждениями
из
веревок,
S'il
le
fallait,
si
un
jour
je
partais
Если
бы
пришлось,
если
однажды
я
уйду.
Et
toi,
viendras-tu
me
chercher?
А
ты,
придешь
ли
ты
за
мной?
S'il
le
fallait,
s'il
le
fallait
Если
бы
пришлось,
если
бы
пришлось.
Dans
les
mains
des
gardes
d'un
palais
В
руках
стражи
дворца,
S'il
le
fallait,
au
bord
d'une
falaise
Если
бы
пришлось,
на
краю
обрыва.
Et
toi,
viendras-tu
me
chercher?
А
ты,
придешь
ли
ты
за
мной?
S'il
le
fallait,
s'il
le
fallait
Если
бы
пришлось,
если
бы
пришлось.
Demain
devant
des
cordes
de
barrières
Завтра
перед
ограждениями
из
веревок,
S'il
le
fallait,
si
un
jour
je
partais
Если
бы
пришлось,
если
однажды
я
уйду.
Et
toi,
viendras-tu
me
chercher?
А
ты,
придешь
ли
ты
за
мной?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Album
Kim
date de sortie
02-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.