Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Endless Summer
Endloser Sommer
「ENDLESS
SUMMER」
「ENDLESSER
SOMMER」
街を飞び出し
届け
Raus
aus
der
Stadt,
überbring
es
运ぶトキメキ
届け
Trag
das
Kribbeln,
überbring
es
街をまたぎ
届け
Überquere
die
Stadt,
überbring
es
运ぶこの想い
届け
Trag
dieses
Gefühl,
überbring
es
年间にONE
TIMEしかない夏TIME
Nur
EINMAL
im
Jahr
gibt
es
SOMMERZEIT
ITS
FINE仆のLIVEでSEASONのマカナイ
ITS
FINE
meine
LIVE
ist
der
SCHLÜSSEL
der
SAISON
热い気持ちに间违いはない
Diese
heißen
Gefühle
liegen
richtig
弾む
弾む
弾む
弾む
Hüpfen
hüpfen
hüpfen
hüpfen
体の隅々までしみ渡る夏の风
Sommerwind
durchdringt
jeden
Winkel
meines
Körpers
どんなに离れたとしても终わらない仆の夏
Egal
wie
weit
entfernt,
mein
Sommer
endet
nie
夏
夏
夏
夏
Sommer
Sommer
Sommer
Sommer
北の国から
届け
Vom
Norden
des
Landes,
überbring
es
南の岛まで
届け
Bis
zur
Insel
im
Süden,
überbring
es
君の街へと
届け
In
deine
Stadt,
überbring
es
君の心へと
届け
In
dein
Herz,
überbring
es
MY
LIFEのWIFEはSUMMERと誓いたい
Ich
schwöre,
meine
LIFE-WIFE
ist
der
SOMMER
DIVE
TO
THE
HIVE
OF
THE
CORE
OF
THE
SOL
TAUCHE
IN
DEN
BIENENSTOCK
DER
SONNENMITTE
もう4回だけ言わせてよ
Lass
es
mich
noch
vier
Mal
sagen
夏だ
夏だ
夏だ
夏だ
Sommer
Sommer
Sommer
Sommer
冷え切った手を
Deine
eiskalten
Hände
ポケットに突っ込んで
steckst
du
in
die
Taschen
冻えそうな君が呼んでる声がする
Ich
höre
deine
Stimme,
die
vor
Kälte
zittert
今宵は瞳濡らす君を迎えにゆく
Heut
Nacht
komme
ich
zu
dir,
mit
tränennassen
Augen
吐息から漏れる热が仆を热くする
Die
Hitze
aus
meinem
Atem
macht
mich
glühen
体の隅々までしみ渡る夏の风
Sommerwind
durchdringt
jeden
Winkel
meines
Körpers
どんなに离れたとしても终わらない仆の夏
Egal
wie
weit
entfernt,
mein
Sommer
endet
nie
夏
夏
夏
夏
Sommer
Sommer
Sommer
Sommer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurei, Iseki, kurei, iseki
Album
Alive
date de sortie
01-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.