Paroles et traduction kimaguren - どんなときも。
僕の背中は自分が
Am
I
more
honest
than
誰かに聞かなきゃ
I
have
to
ask
someone
不安になってしまうよ
or
I'll
get
anxious
ちかったあの夢は
That
dream
I
swore
to
fulfill
古ぼけた教室の
In
our
old
classroom
すみにおきざりのまま
Has
been
left
behind
あの泥だらけのスニーカーじゃ
With
those
muddy
sneakers
電車でも時間でもなく
Not
the
train
or
time
僕かもしれないけど
But
perhaps
it's
me
どんなときも
どんなときも
Anytime,
anytime
僕が僕らしくあるために
For
me
to
be
myself
「好きなものは好き」と
Hold
onto
your
feelings
言える気持ち
抱きしめてたい
And
say,
"I
like
what
I
like"
どんなときも
どんなときも
Anytime,
anytime
迷い探し続ける日々が
The
days
of
wandering
and
searching
答えになること
僕は知ってるから
Will
become
the
answer,
I
know
もしも他の誰かを
Even
if
I
hurt
someone
else
知らずに傷つけても
Without
knowing
it
絶対ゆずれない
There's
no
way
I'll
give
up
"昔は良かったね"と
"The
past
was
better"
いつも口にしながら
Always
reminiscing
生きて行くのは
That
kind
of
life
消えたいくらい辛い気持ち
On
the
days
I
feel
like
抱えていても
Vanishing
would
be
easier
鏡の前
笑ってみる
I'll
look
in
the
mirror
まだ平気みたいだよ
And
smile,
just
to
see
if
I
can
どんなときも
どんなときも
Anytime,
anytime
ビルの間きゅうくつそうに
Sandwiched
between
buildings
落ちて行く夕陽に
As
the
setting
sun
falls
焦る気持ち
溶かして行こう
Let
it
melt
away,
your
anxious
heart
そしていつか
誰かを愛し
And
someday,
when
you
come
to
love
その人を守れる強さを
You'll
have
the
strength
to
protect
自分の力に変えて行けるように
Turn
your
own
power
to
something
どんなときも
どんなときも
Anytime,
anytime
僕が僕らしくあるために
For
me
to
be
myself
「好きなものは好き」と
Hold
onto
your
feelings
言える気持ち
抱きしめてたい
And
say,
"I
like
what
I
like"
どんなときも
どんなときも
Anytime,
anytime
迷い探し続ける日々が
The
days
of
wandering
and
searching
答えになること
僕は知ってるから
Will
become
the
answer,
I
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noriyuki Makihara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.