Paroles et traduction Kimberley Chen feat. 高愷蔚 - 女孩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今天晚上
有一點暗
Сегодня
вечером
немного
темно
能不能
要不要
送
你回家
(回家)
Можно
ли,
нужно
ли
проводить
тебя
домой
(домой)
你看樹上
有顆月亮
Видишь,
на
дереве
висит
луна
掛在那兒
多麼地漂亮
(漂亮)
Висит
там,
какая
красивая
(красивая)
唱一首歌
讓我
心動
Спой
одну
песню,
затронь
мое
сердце
So
請你不要
讓我
心痛
Так
что,
пожалуйста,
не
причиняй
мне
боль
I
won′t
apologize
I
won′t
apologize
Baby,
no
對不起
Детка,
нет,
не
прости
別讓我再期待等待你的出現
Не
заставляй
меня
ждать
твоего
появления
Dudududu,
yeah
Дудудуду,
да
Dudududu,
yeah
Дудудуду,
да
唱一首歌
給你
我的
baby
Спою
песню
для
тебя,
мой
малыш
Dudududu,
yeah
Дудудуду,
да
唱一首歌
我的寶貝
女孩
(寶貝寶貝)
Спою
песню,
моя
малышка,
девочка
(малышка,
малышка)
我心裡最疼的女孩
Девочка,
которую
я
люблю
больше
всех
為什麼要這樣離開
Зачем
ты
так
ушла
I
won't
apologize
I
won't
apologize
有沒有說我很愛你
Говорила
ли
я,
что
очень
люблю
тебя
可是請不要說英語
Но,
пожалуйста,
не
говори
по-английски
沒有人比我還了解
Никто
не
понимает
меня
лучше
沒有人比我懂你的心
Никто
не
понимает
твое
сердце
лучше
меня
別讓我再期待等待你的出現
Не
заставляй
меня
ждать
твоего
появления
Dudududu,
yeah
Дудудуду,
да
Dudududu,
yeah
Дудудуду,
да
唱一首歌
給你
我的
baby
Спою
песню
для
тебя,
мой
малыш
Dudududu,
yeah
Дудудуду,
да
唱一首歌
我的
baby
女孩
(寶貝
寶貝)
Спою
песню,
мой
малыш,
девочка
(малышка,
малышка)
我心裡最疼的女孩
Девочка,
которую
я
люблю
больше
всех
你是我心中的最愛
Ты
моя
самая
большая
любовь
I
won′t
apologize
I
won′t
apologize
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terry Lee, Zhi Yin Wang, Kimberley Chen, Kai Wei Gao
Album
公主病
date de sortie
04-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.