Paroles et traduction Kimberley Locke - Change
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorry
for
what
I
forgot
to
say
Прости,
что
не
сказала
тебе
всего,
But
you
know
how
words
get
in
the
way,
baby,
lately
Но
ты
же
знаешь,
как
слова
путаются,
малыш,
в
последнее
время.
Wasn't
strong
enough
to
cut
right
through
Я
была
недостаточно
сильна,
чтобы
прорваться
All
the
red
tape
between
me
and
you,
baby,
time
escapes
me
Сквозь
всю
эту
бюрократию
между
нами,
малыш,
время
ускользает
от
меня.
What's
it
gonna
take
to
shake
these
blues?
Что
же
нужно,
чтобы
разогнать
эту
тоску?
Pushin'
through
the
clouds
just
to
get
to
you
Пробиваюсь
сквозь
облака,
чтобы
добраться
до
тебя,
Can't
hold
back
the
storm
that's
blowin'
through,
yeah
Не
могу
сдержать
бурю,
которая
бушует
внутри,
да.
I
feel
the
change,
babe,
washin'
over
me
Я
чувствую,
как
перемены,
малыш,
омывают
меня,
I
feel
the
rains,
babe,
comin'
to
set
me
free
Я
чувствую,
как
дождь,
малыш,
приходит,
чтобы
освободить
меня.
It's
a
one
way
track,
ain't
comin'
back
Это
путь
в
один
конец,
назад
дороги
нет,
This
train's
about
to
leave,
I
feel
a
change
comin'
over
me
Этот
поезд
вот-вот
тронется,
я
чувствую,
как
перемены
охватывают
меня.
Never
noticed
that
it's
kinda
strange
Никогда
не
замечала,
как
это
странно,
Same
story
but
a
different
day,
lately,
oh
baby
Та
же
история,
но
другой
день,
в
последнее
время,
о,
малыш.
Gotta
get
up,
gotta
change
the
scene
Нужно
вставать,
нужно
менять
обстановку,
Gotta
rip
this
page
from
the
magazine
Нужно
вырвать
эту
страницу
из
журнала.
I
feel
the
change,
babe,
washin'
over
me
Я
чувствую,
как
перемены,
малыш,
омывают
меня,
I
feel
the
rains,
babe,
comin'
to
set
me
free
Я
чувствую,
как
дождь,
малыш,
приходит,
чтобы
освободить
меня.
It's
a
one
way
track,
I
ain't
never
comin'
back
Это
путь
в
один
конец,
я
никогда
не
вернусь
назад,
This
train's
about
to
leave,
I
feel
the
change
comin'
over
me
Этот
поезд
вот-вот
тронется,
я
чувствую,
как
перемены
охватывают
меня.
Yeah,
I
ain't
tryin'
to
be
difficult
no,
no
Да,
я
не
пытаюсь
быть
сложной,
нет,
нет,
I
ain't
tryin'
to
be
mean
Я
не
пытаюсь
быть
злой,
I
just
gotta
do
right
now
Я
просто
должна
сделать
сейчас
What's
best
for
me,
oh
То,
что
лучше
для
меня,
о.
(I
feel
the
change,
babe)
(Я
чувствую
перемены,
малыш)
Something's
changing,
baby,
deep
inside
of
me
Что-то
меняется,
малыш,
глубоко
внутри
меня,
(I
feel
the
rains,
babe)
(Я
чувствую
дождь,
малыш)
I
feel
the
rains
falling
down
to
set
me
free
Я
чувствую,
как
дождь
льется,
чтобы
освободить
меня.
It's
a
one
way
track,
I
ain't
never
goin'
back
Это
путь
в
один
конец,
я
никогда
не
вернусь
назад,
(This
train's
about
to
leave)
(Этот
поезд
вот-вот
тронется)
If
you
wanna
go,
baby,
this
train's
gonna
leave
Если
ты
хочешь
уйти,
малыш,
этот
поезд
уйдет.
(I
feel
the
change)
(Я
чувствую
перемены)
There's
a
change
comin'
over
me
Перемены
наступают
во
мне.
Oh
yeah,
yeah,
I
feel
a,
I
feel
a
О
да,
да,
я
чувствую,
я
чувствую,
Change
comin'
over
me
Перемены
наступают
во
мне.
Rains
forcing
down
on
me
Дождь
обрушивается
на
меня,
Coming
to
set
me
free,
baby
Приходит,
чтобы
освободить
меня,
малыш.
I
feel
a
change,
yeah
Я
чувствую
перемены,
да,
I
feel
a
change,
yeah
Я
чувствую
перемены,
да,
A
one
way
track,
I
ain't
never
coming
back
Путь
в
один
конец,
я
никогда
не
вернусь
назад,
This
train's
about
to
leave,
baby
Этот
поезд
вот-вот
тронется,
малыш,
I
feel
a
change,
yeah
Я
чувствую
перемены,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jess Cates, Dennis Matkosky, Kimberley Locke, Ty Lacy
Album
Change
date de sortie
20-02-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.