Paroles et traduction Kimberly Cole - Walk Of Shame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk Of Shame
Постыдное утро
Hair
is
all
tattered
Волосы
растрепаны,
Thoughts
are
all
scattered
Мысли
разбросаны.
Honestly
I
don't
even
know
Честно
говоря,
я
даже
не
знаю,
Trying
to
keep
quiet
Стараюсь
вести
себя
тихо,
Hope
he
didn't
like
it
Надеюсь,
ему
не
понравилось.
Woulda
left
a
note
Оставила
бы
записку,
But
then
he'd
know
Но
тогда
бы
он
узнал,
I
think
I
messed
up
Кажется,
я
облажалась,
And
did
it
again
И
сделала
это
снова.
I
am
the
victim
of
a
Я
жертва
One
night
stand
Случайной
связи.
I
thought
I
wanted
it
Мне
казалось,
я
хотела
этого,
I
knew
he
wanted
it
Я
знала,
что
он
хотел
этого.
Now
I'm
regretting
it
Теперь
я
жалею,
Because
I
can't
remember
it
Потому
что
ничего
не
помню.
And
now
I'm
freaking
out
И
теперь
я
в
панике,
Nothing
to
speak
about
Не
о
чем
говорить,
Just
can't
explain
Просто
не
могу
объяснить
The
walk
of
shame
Это
постыдное
утро.
I'm
so
ashamed
Мне
так
стыдно.
And
I'm
the
one
to
blame
И
я
во
всем
виновата.
Like
a
oh,
oh,
oh,
oh
Просто,
о,
о,
о,
Just
can't
explain
Не
могу
объяснить
The
walk
of
shame
Это
постыдное
утро.
(I'm
not,
I'm
not
ashamed)
(Нет,
мне
не
стыдно.)
Smell
is
still
on
me
Его
запах
все
еще
на
мне,
Gotta
do
the
laundry
Нужно
постирать
вещи.
Couldn't
bare
the
headache
or
heartache
Не
вынесу
головной
боли
или
боли
в
сердце
Feeling
such
a
wreck
Чувствую
себя
такой
развалиной,
Losing
my
respect
Теряю
самоуважение.
Plus
I
lost
a
heel
К
тому
же
я
потеряла
каблук
I
borrowed
from
my
good
friend
Который
одолжила
у
своей
хорошей
подруги.
I
think
I
messed
up
Кажется,
я
облажалась,
And
did
it
again
И
сделала
это
снова.
I
am
the
victim
of
a
Я
жертва
One
night
stand
Случайной
связи.
I
thought
I
wanted
it
Мне
казалось,
я
хотела
этого,
I
knew
he
wanted
it
Я
знала,
что
он
хотел
этого.
Now
I'm
regretting
it
Теперь
я
жалею,
Because
I
can't
remember
it
Потому
что
ничего
не
помню.
And
now
I'm
freaking
out
И
теперь
я
в
панике,
Nothing
to
speak
about
Не
о
чем
говорить,
Just
can't
explain
Просто
не
могу
объяснить
The
walk
of
shame
Это
постыдное
утро.
I'm
so
ashamed
Мне
так
стыдно.
And
I'm
the
one
to
blame
И
я
во
всем
виновата.
Like
a
oh,
oh,
oh,
oh
Просто,
о,
о,
о,
Just
can't
explain
Не
могу
объяснить
The
walk
of
shame
Это
постыдное
утро.
No,
I'm
not
embarrassed
Нет,
мне
не
стыдно,
Must
admit
it
Должна
признать,
Yes,
I
did
it
again
Да,
я
сделала
это
снова.
Oh,
I
gotta
face
it
О,
я
должна
посмотреть
правде
в
глаза,
Can't
erase
it
Не
могу
стереть
это
From
my
memory
Из
своей
памяти.
No,
I'm
not
embarrassed
Нет,
мне
не
стыдно,
Must
admit
it
Должна
признать,
Yes,
I
did
it
again
Да,
я
сделала
это
снова.
Oh,
I
gotta
face
it
О,
я
должна
посмотреть
правде
в
глаза,
Can't
erase
it
Не
могу
стереть
это
From
my
memory
Из
своей
памяти.
I
thought
I
wanted
it
Мне
казалось,
я
хотела
этого,
I
knew
he
wanted
it
Я
знала,
что
он
хотел
этого.
(Wanted
it)
(Хотел
этого.)
Now
I'm
regretting
it
Теперь
я
жалею,
Because
I
can't
remember
it
Потому
что
ничего
не
помню.
(I
can't
remember)
(Не
могу
вспомнить.)
And
now
I'm
freaking
out
И
теперь
я
в
панике,
Nothing
to
speak
about
Не
о
чем
говорить,
Just
can't
explain
Просто
не
могу
объяснить
The
walk
of
shame
Это
постыдное
утро.
I'm
so
ashamed
Мне
так
стыдно.
And
I'm
the
one
to
blame
И
я
во
всем
виновата.
Like
a
oh,
oh,
oh,
oh
Просто,
о,
о,
о,
Guess
I'll
start
my
day
Наверное,
начну
свой
день
With
the
walk
of
shame
С
постыдного
утра.
I'm
so
ashamed
Мне
так
стыдно.
And
I'm
the
one
to
blame
И
я
во
всем
виновата.
Like
a
oh,
oh,
oh,
oh
Просто,
о,
о,
о,
Guess
I'll
start
my
day
Наверное,
начну
свой
день
With
the
walk
of
shame
С
постыдного
утра.
I
thought
I
wanted
it
Мне
казалось,
я
хотела
этого,
I
knew
he
wanted
it
Я
знала,
что
он
хотел
этого.
Now
I'm
regretting
it
Теперь
я
жалею,
Because
I
can't
remember
it
Потому
что
ничего
не
помню.
And
now
I'm
freaking
out
И
теперь
я
в
панике,
Nothing
to
speak
about
Не
о
чем
говорить,
Just
can't
explain
Просто
не
могу
объяснить
The
walk
of
shame
Это
постыдное
утро.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elton John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.