Paroles et traduction Kimberose - Du rose ou rien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du rose ou rien
Pink or Nothing
Ce
s'ra
du
rose
ou
rien
It'll
be
pink
or
nothing
Ta
main
contre
la
mienne
Your
hand
against
mine
Nous
deux
dans
mes
refrains
The
two
of
us
in
my
refrains
Je
te
tiens
quoi
qu'il
advienne
I
hold
you
no
matter
what
Ce
s'ra
du
rose
ou
rien
It'll
be
pink
or
nothing
Tes
lèvres
contre
les
miennes
Your
lips
against
mine
Ton
cœur
qui
bat
dans
le
mien
Your
heart
beating
in
mine
Fort...
comme
une
pluie
diluvienne
Strong...
like
a
torrential
rain
L'amour
qu'amour
je
te
porte
The
love,
oh
love,
I
have
for
you
Comme
l'enfant
que
je
te
donnerais
Like
the
child
I
would
give
you
Comme
l'amour
c'est
vrai
Like
love,
it's
true
Et
mes
mains
qui
tiennent
le
monde
And
my
hands
that
hold
the
world
Qui
te
retiennent
quand
tu
tombes
That
hold
you
back
when
you
fall
Comme
un
début
de
chanson
Like
the
beginning
of
a
song
Que
j'écrirais
en
ton
nom
That
I
would
write
in
your
name
Ce
s'ra
du
rose
ou
rien
It'll
be
pink
or
nothing
Ta
peau
contre
la
mienne
Your
skin
against
mine
Tes
mains
sur
mes
deux
reins
Your
hands
on
my
waist
Et
l'heure
qui
coule
And
time
flowing
by
J'en
perds
haleine
It
takes
my
breath
away
Ce
s'ra
du
rose
ou
rien
It'll
be
pink
or
nothing
Ta
vie
contre
la
mienne
Your
life
against
mine
Nos
sourires
enfantins
Our
childish
smiles
Quand
on
se
jure
qu'on
s'aime
When
we
swear
we
love
each
other
L'amour
qu'amour
je
te
porte
The
love,
oh
love,
I
have
for
you
Comme
l'enfant
que
je
te
donnerais
Like
the
child
I
would
give
you
Comme
l'amour
c'est
vrai
Like
love,
it's
true
Et
mes
mains
qui
tiennent
le
monde
And
my
hands
that
hold
the
world
Qui
te
retiennent
quand
tu
tombes
That
hold
you
back
when
you
fall
Comme
un
début
de
chanson
Like
the
beginning
of
a
song
Que
j'écrirais
en
ton
nom
That
I
would
write
in
your
name
Ce
s'ra
du
rose
ou
rien
It'll
be
pink
or
nothing
Comme
une
pluie
en
été
Like
a
summer
rain
Comme
cette
histoire
qu'on
se
fait
Like
this
story
we
create
Comme
une
rose
noire
de
jais
Like
a
black
jet
rose
Ce
s'ra
du
rose
ou
rien
It'll
be
pink
or
nothing
Ce
s'ra
du
rose
ou
rien
It'll
be
pink
or
nothing
L'amour
qu'amour
je
te
porte
The
love,
oh
love,
I
have
for
you
Comme
l'enfant
que
je
te
donnerais
Like
the
child
I
would
give
you
Comme
l'amour
c'est
vrai
Like
love,
it's
true
Et
mes
mains
qui
tiennent
le
monde
And
my
hands
that
hold
the
world
Qui
te
retiennent
quand
tu
tombes
That
hold
you
back
when
you
fall
Comme
un
début
de
chanson
Like
the
beginning
of
a
song
Que
j'écrirais
en
ton
nom
That
I
would
write
in
your
name
Ce
s'ra
du
rose
ou
rien
It'll
be
pink
or
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim Kitson-mills, Alain Pierre Berwa, Jeremy David Paul Louwerse, Parizet Paul
Album
Roses
date de sortie
27-09-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.