Kimberose - Du rose ou rien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kimberose - Du rose ou rien




Du rose ou rien
Pink or Nothing
Ce s'ra du rose ou rien
It'll be pink or nothing
Ta main contre la mienne
Your hand against mine
Nous deux dans mes refrains
The two of us in my refrains
Je te tiens quoi qu'il advienne
I hold you no matter what
Ce s'ra du rose ou rien
It'll be pink or nothing
Tes lèvres contre les miennes
Your lips against mine
Ton cœur qui bat dans le mien
Your heart beating in mine
Fort... comme une pluie diluvienne
Strong... like a torrential rain
Il est fort
It is strong
L'amour qu'amour je te porte
The love, oh love, I have for you
Comme l'enfant que je te donnerais
Like the child I would give you
Comme l'amour c'est vrai
Like love, it's true
Et mes mains qui tiennent le monde
And my hands that hold the world
Qui te retiennent quand tu tombes
That hold you back when you fall
Comme un début de chanson
Like the beginning of a song
Que j'écrirais en ton nom
That I would write in your name
Ce s'ra du rose ou rien
It'll be pink or nothing
Ta peau contre la mienne
Your skin against mine
Tes mains sur mes deux reins
Your hands on my waist
Et l'heure qui coule
And time flowing by
J'en perds haleine
It takes my breath away
Ce s'ra du rose ou rien
It'll be pink or nothing
Ta vie contre la mienne
Your life against mine
Nos sourires enfantins
Our childish smiles
Quand on se jure qu'on s'aime
When we swear we love each other
Il est fort
It is strong
L'amour qu'amour je te porte
The love, oh love, I have for you
Comme l'enfant que je te donnerais
Like the child I would give you
Comme l'amour c'est vrai
Like love, it's true
Et mes mains qui tiennent le monde
And my hands that hold the world
Qui te retiennent quand tu tombes
That hold you back when you fall
Comme un début de chanson
Like the beginning of a song
Que j'écrirais en ton nom
That I would write in your name
Ce s'ra du rose ou rien
It'll be pink or nothing
Comme une pluie en été
Like a summer rain
Comme cette histoire qu'on se fait
Like this story we create
Comme une rose noire de jais
Like a black jet rose
Ce s'ra du rose ou rien
It'll be pink or nothing
Ce s'ra du rose ou rien
It'll be pink or nothing
Il est fort
It is strong
L'amour qu'amour je te porte
The love, oh love, I have for you
Comme l'enfant que je te donnerais
Like the child I would give you
Comme l'amour c'est vrai
Like love, it's true
Et mes mains qui tiennent le monde
And my hands that hold the world
Qui te retiennent quand tu tombes
That hold you back when you fall
Comme un début de chanson
Like the beginning of a song
Que j'écrirais en ton nom
That I would write in your name
Ce s'ra du rose ou rien
It'll be pink or nothing





Writer(s): Kim Kitson-mills, Alain Pierre Berwa, Jeremy David Paul Louwerse, Parizet Paul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.