Paroles et traduction Kimezaa - I was tryna get my money up....
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I was tryna get my money up....
Я пытался поднять бабла....
I
was
tryna
get
my
money
up
Я
пытался
поднять
бабла
I
was
tryna
get
my
money
up
Я
пытался
поднять
бабла
I'm
still
tryna
get
my
money
up
Я
всё
ещё
пытаюсь
поднять
бабла
I'm
still
tryna
get
my
money
up
Я
всё
ещё
пытаюсь
поднять
бабла
I
was
tryna
get
my
money
up
Я
пытался
поднять
бабла
I
was
tryna
get
my
money
up
Я
пытался
поднять
бабла
I'm
still
tryna
get
my
money
up
Я
всё
ещё
пытаюсь
поднять
бабла
I'm
still
tryna
get
my
money
up
Я
всё
ещё
пытаюсь
поднять
бабла
I
just
need
a
spark
in
my
life
like
a
smoke
Мне
просто
нужна
искра
в
жизни,
как
огонёк
I
just
wanna
ride
in
a
rov'
with
my
bros
Я
просто
хочу
кататься
на
Ровере
с
братвой
I
just
wanna
feel
the
sun
and
its
light
Я
просто
хочу
чувствовать
солнце
и
его
свет
I
just
wanna
feel
how
it
feels
to
be
bright
Я
просто
хочу
почувствовать,
каково
это
— быть
на
высоте
I
just
wanna
live
my
life
with
no
ropes
Я
просто
хочу
жить
своей
жизнью
без
ограничений
My
money's
always
tight
Мои
деньги
всегда
на
исходе
Man
I'm
tired
of
being
broke
Чувак,
я
устал
быть
на
мели
I
can't
even
feed
the
ones
I
love
Я
даже
не
могу
прокормить
тех,
кого
люблю
I
can't
even
laugh,
'cause
my
life
is
a
joke
Я
даже
не
могу
смеяться,
потому
что
моя
жизнь
— это
шутка
But
now
you
wanna
roam
in
a
room
full
of
bands
in
it
Но
теперь
ты
хочешь
разгуливать
в
комнате,
полной
бабла
The
bank
keeps
calling
tryna
get
in
it
Банк
постоянно
названивает,
пытаясь
добраться
до
него
They
blowin'
up
my
phone
Они
разрывают
мой
телефон
Now
my
phone's
heated
Теперь
мой
телефон
раскалён
They
tryna
find
my
money
but
my
money's
hidden
Они
пытаются
найти
мои
деньги,
но
мои
деньги
спрятаны
In
my
blood,
in
my
soul,
in
my
genes
В
моей
крови,
в
моей
душе,
в
моих
генах
There's
nun
in
my
pockets
baby
it's
all
in
my
jeans
В
моих
карманах
ничего
нет,
детка,
всё
в
моих
генах
Don't
leave
me
on
seen
'cause
you'll
see
me
on
the
scene
Не
оставляй
меня
непрочитанным,
потому
что
ты
увидишь
меня
на
сцене
Just
wait
till
you
see
my
fuckin'
face
on
the
screen
Просто
подожди,
пока
не
увидишь
моё
лицо
на
экране
I
promise
we
gon'
eat
all
the
meals
that
we
missed
Я
обещаю,
мы
съедим
всю
еду,
которую
пропустили
Slept
with
an
empty
stomach
Спал
с
пустым
желудком
Just
to
feed
my
dreams
Только
чтобы
кормить
свои
мечты
I
really
don't
care
if
I
die
in
my
sleep
Мне
всё
равно,
если
я
умру
во
сне
I'll
still
be
able
to
live
all
my
dreams
Я
всё
равно
смогу
осуществить
все
свои
мечты
I'm
living
with
no
fear
and
I'm
breaking
all
the
rules
Я
живу
без
страха
и
нарушаю
все
правила
Drinkin'
all
the
booze
and
I'm
feeling
kinda
loose
Пью
всё
бухло
и
чувствую
себя
немного
раскрепощённым
My
money's
still
tight
but
it's
cool
for
now
Мои
деньги
всё
ещё
на
исходе,
но
пока
всё
круто
'Cause
I
still
keep
a
smile
Потому
что
я
всё
ещё
улыбаюсь
Even
when
I'm
feeling
down
Даже
когда
мне
грустно
Even
when
I'm
down
and
there's
no
one
around
Даже
когда
мне
грустно
и
никого
нет
рядом
King
of
my
sorrow
I
feel
like
Sade
in
my
town
Король
своей
печали,
я
чувствую
себя
как
Sade
в
своём
городе
And
I
got
a
bullet
proof
soul
И
у
меня
пуленепробиваемая
душа
So
give
me
shots
shots
shots
Так
что
наливай
мне
шот
за
шотом
Like
the
snake
with
the
24
Как
змея
с
24
Get
my
money
up,
I
was
tryna
get
my
money
up
Поднимаю
бабла,
я
пытался
поднять
бабла
I'm
still
tryna
get
my
money
up
Я
всё
ещё
пытаюсь
поднять
бабла
I'm
still
tryna
get
my
money
up
Я
всё
ещё
пытаюсь
поднять
бабла
I
was
tryna
get
my
money
up
Я
пытался
поднять
бабла
I
was
tryna
get
my
money
up
Я
пытался
поднять
бабла
I'm
still
tryna
get
my
money
up
Я
всё
ещё
пытаюсь
поднять
бабла
I'm
still
tryna
get
my
money
up
Я
всё
ещё
пытаюсь
поднять
бабла
I
was
tryna
get
my
money
up
Я
пытался
поднять
бабла
I
was
tryna
get
my
money
up
Я
пытался
поднять
бабла
I'm
still
tryna
get
my
money
up
Я
всё
ещё
пытаюсь
поднять
бабла
I'm
still
tryna
get
my
money
up
Я
всё
ещё
пытаюсь
поднять
бабла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kimezaa, Levi Kim-eza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.