Kimiko Glenn feat. Vanessa Hudgens, James Marsden & My Little Pony - Fit Right In - traduction des paroles en allemand

Fit Right In - James Marsden , Vanessa Hudgens , My Little Pony traduction en allemand




Fit Right In
Passen Genau Rein
I thought Earth ponies were the pony ladder's bottom rung
Ich dachte, Erdponys wären die unterste Sprosse der Pony-Leiter.
I heard that pegasi were brutes, you'd hate to be among
Ich hörte, Pegasi wären Grobiane, unter denen man nicht sein möchte.
You smell like fishes (you're vicious), I bet you eat your young
Ihr riecht nach Fischen (ihr seid bösartig), ich wette, ihr fresst eure Jungen.
Meet any one of you, the thing to do is run away
Wenn man einem von euch begegnet, sollte man lieber weglaufen.
But although, I know we're all a bunch of different breeds
Aber obwohl ich weiß, dass wir alle unterschiedliche Rassen sind,
Take away our wings and horns, and we're just frightened steeds
Nimm uns Flügel und Hörner weg, und wir sind nur verängstigte Rösser.
So let's put aside our different just 'cause what we need's a win, oh-oh-oh
Also lass uns unsere Unterschiede beiseitelegen, denn was wir brauchen, ist ein Sieg, oh-oh-oh.
Come on, rip out all the pages of your history books
Komm schon, reiß alle Seiten aus deinen Geschichtsbüchern heraus.
Just because we're undercover doesn't mean we're crooks
Nur weil wir verdeckt sind, heißt das nicht, dass wir Gauner sind.
When we walk, you through the crowd and give your brand-new looks a spin
Wenn wir dich durch die Menge führen und deinen brandneuen Looks eine Chance geben,
You're gonna fit right in
Wirst du genau reinpassen.
This is a new low
Das ist ein neuer Tiefpunkt.
You're gonna fit right in
Du wirst genau reinpassen.
It's never gonna work
Das wird nie funktionieren.
They taught us unicorns were super scary maniacs
Sie lehrten uns, Einhörner wären super gruselige Verrückte,
With horns like razors and tongues like tasers and teeth like tacks
Mit Hörnern wie Rasierklingen, Zungen wie Tasern und Zähnen wie Reißzwecken.
They take your hooves and then they grind 'em into midnight snacks
Sie nehmen deine Hufe und zermahlen sie zu Mitternachtssnacks.
The basic gist of it is unicorns are not okay
Im Grunde genommen sind Einhörner nicht in Ordnung.
Look, I know we're riskin' everything for this endeavor
Schau, ich weiß, wir riskieren alles für dieses Unterfangen, mein Lieber,
But look at us, we're brave and strong and weird and clever
Aber sieh uns an, wir sind mutig, stark, seltsam und clever.
Plus closer to the finish than we've ever, ever been, oh-oh-oh
Und näher am Ziel als je zuvor, oh-oh-oh.
So, we'd better take a leap and put our faith in you
Also sollten wir lieber einen Sprung wagen und dir unser Vertrauen schenken.
Get our crafty on with sparkles, tape, and super glue
Wir werden kreativ mit Glitzer, Klebeband und Superkleber.
'Cause we're running out of options and we're desperate to begin
Denn uns gehen die Optionen aus und wir wollen unbedingt anfangen.
You're gonna fit right in
Du wirst genau reinpassen.
Ha-ha, if you say so
Ha-ha, wenn du meinst.
You're gonna fit right in
Du wirst genau reinpassen.
I know you will, now watch and learn
Ich weiß, du wirst es, schau jetzt zu und lerne.
This is how a unicorn walks (walks)
So geht ein Einhorn (geht).
And this is how a unicorn talks (talks)
Und so spricht ein Einhorn (spricht).
This is how a unicorn hoops (hoops)
So spielt ein Einhorn Reifen (Reifen).
This is how a unicorn... oops (oh, geez stop)
So macht ein Einhorn... ups (oh, je, hör auf).
This is how a unicorn struts (struts)
So stolziert ein Einhorn (stolziert).
Oh, watch us shake our unicorn butts (butts)
Oh, sieh uns unsere Einhorn-Hintern schütteln (Hintern).
Now, you're in the unicorn know (wow)
Jetzt bist du im Einhorn-Wissen (wow).
Soon, you'll be a unicorn pro
Bald wirst du ein Einhorn-Profi sein.
Oh, a unicorn horn makes a unicorn stride
Oh, ein Einhorn-Horn macht einen Einhorn-Schritt.
It's the more-head on your forehead, it's the source of your pride
Es ist der Mehrkopf auf deiner Stirn, es ist die Quelle deines Stolzes.
Every unicorn who's born has worn a horn that's unique
Jedes Einhorn, das geboren wird, hat ein einzigartiges Horn getragen.
So I'll whip them up as we speak, you'll be lookin' très magnifique
Also werde ich sie im Handumdrehen zaubern, du wirst très magnifique aussehen.
We'll fake a phony protrusion to make a bony illusion
Wir täuschen einen falschen Vorsprung vor, um eine knochige Illusion zu erzeugen.
It's not the perfect solution, but the world's not big on inclusion
Es ist nicht die perfekte Lösung, aber die Welt ist nicht sehr inklusiv.
And with those rocks in our pocket
Und mit diesen Steinen in unserer Tasche,
We'll reap the reward and folks'll be floored
Werden wir die Belohnung ernten und die Leute werden begeistert sein.
We'll strike a new chord our magic restored
Wir werden einen neuen Akkord anschlagen, unsere Magie wiederhergestellt.
Lately, all Equestria has lost its heart
In letzter Zeit hat ganz Equestria sein Herz verloren.
But if we can help to find it, we should play our part
Aber wenn wir helfen können, es zu finden, sollten wir unseren Teil dazu beitragen.
If we fail, we'll go to prison
Wenn wir scheitern, kommen wir ins Gefängnis, mein Lieber.
But if not, we'll start to grin
Aber wenn nicht, werden wir anfangen zu grinsen.
So, let's begin
Also, lass uns beginnen.
We're gonna fit right in
Wir werden genau reinpassen.
We're gonna fit right in
Wir werden genau reinpassen.
We're gonna fit right in
Wir werden genau reinpassen.
We're gonna fit right in (we're gonna fit right in)
Wir werden genau reinpassen (wir werden genau reinpassen).
This is how a unicorn walks
So geht ein Einhorn.
This is how a unicorn talks
So spricht ein Einhorn.
Now, you're lookin' unicorn strong
Jetzt siehst du Einhorn-stark aus.
This is how a unicorn ends the song
So beendet ein Einhorn das Lied.





Writer(s): Michael Mahler, Alan Schmuckler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.