Kimiko Glenn feat. Vanessa Hudgens & James Marsden - Fit Right In - traduction des paroles en allemand

Fit Right In - Vanessa Hudgens traduction en allemand




Fit Right In
Fit Right In
I thought Earth ponies were the pony ladder's bottom rung
Ich dachte, Erdponys wären die unterste Sprosse der Ponyleiter
I heard that pegasi were brutes, you'd hate to be among
Man sagte, Pegasi seien brutal, man wäre ungern unter ihnen
You smell like fishes (you're vicious)
Ihr riecht nach Fisch (ihr seid fies)
I bet you eat your young
Ich wette, ihr esst eure Jungen
Meet any one of you, the thing to do is run away
Trifft man einen von euch, läuft man am besten weg
But although, I know we're all a bunch of different breeds
Doch obwohl ich weiß, wir sind alle verschiedene Rassen
Take away our wings and horns, and we're just frightened steeds
Weg mit Flügeln und Hörnern, sind wir nur ängstliche Gäule
So, let's put aside our differences just 'cause what we need's a win
Lasst uns Unterschiede beiseite legen, denn wir brauchen einfach einen Sieg
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Come on, rip out all the pages of your history books
Komm schon, reiß alle Seiten aus deinen Geschichtsbüchern raus
Just because we're undercover doesn't mean we're crooks
Nur weil wir undercover sind, sind wir noch lange keine Gauner
When we walk, you through the crowd and give your brand-new looks a spin
Wir lenken dich durch die Menge und geben deinem neuen Look einen Dreh
You're gonna fit right in
Du wirst perfekt reinpassen
This is a new low
Das ist ein neues Tief
You're gonna fit right in
Du wirst perfekt reinpassen
It's never gonna work
Das wird niemals funktionieren
They taught us unicorns were super scary maniacs
Uns wurde gelehrt, Einhörner seien super gruselige Irre
With horns like razors and tongues like tasers and teeth like tacks
Mit Hörnern wie Rasierklingen, Zungen wie Taser und Zähnen wie Reißzwecken
They take your hooves and then they grind them into midnight snacks
Sie nehmen eure Hufe und mahlen sie zu Mitternachtsimbissen
The basic gist of it is unicorns are not okay
Die Quintessenz ist: Einhörner sind nicht in Ordnung
Look, I know we're risking everything for this endeavor
Schau, ich weiß, wir riskieren alles für dieses Unterfangen
But look at us, we're brave and strong and weird and clever
Aber sieh uns an, wir sind mutig und stark und schräg und clever
Plus closer to the finish than we've ever, ever been (whoa)
Dazu näher dran als jemals zuvor (whoa)
So, we better take a leap and put our faith in you
Also, wir sollten lieber springen und dir vertrauen
Get our crafty on with sparkles, tape, and super glue
Uns was einfallen lassen mit Glitzer, Klebeband und Sekundenkleber
'Cause we're running out of options and we're desperate to begin
Denn uns gehen die Optionen aus und wir sind verzweifelt, es zu versuchen
You're gonna fit right in
Du wirst perfekt reinpassen
Ha-ha, if you say so
Ha-ha, wenn du meinst
You're gonna fit right in
Du wirst perfekt reinpassen
I know you will, now watch and learn
Ich weiß, du schaffst es, schau und lern
This is how a unicorn walks (walks)
So geht ein Einhorn (geht)
And this is how a unicorn talks (talks)
Und so spricht ein Einhorn (spricht)
This is how a unicorn hoops (hoops)
So hüpft ein Einhorn (hüpft)
This is how a unicorn
So geht ein Einhorn
Oops (geez, stop!)
Uups (Mensch, hör auf!)
This is how a unicorn struts (struts)
So stolziert ein Einhorn (stolziert)
Oh, watch you shake your unicorn butts (butts)
Oh, seht, wie ihr eure Einhorn-Pos schwingt (Pos)
Now you're in the unicorn know (wow)
Jetzt kennst du dich mit Einhörnern aus (wow)
Soon, you'll be a unicorn pro
Bald bist du ein Einhorn-Profi
Oh, a unicorn horn makes a unicorn stride
Oh, ein Einhornhorn gibt Einhörnen Stil
It's the more-head on your forehead, it's the source of your pride
Es ist der Kopfaufsatz auf deiner Stirn, der Grund deines Stolzes
Every unicorn who's born, has worn a horn that's unique
Jedes geborene Einhorn trug ein Horn, einzigartig und schick
So I'll whip them up as we speak, you be lookin' très magnifique
Ich mach sie fix, während wir sprechen, du siehst très magnifique aus
We'll fake a pony protrusion to make a bony illusion
Wir fälschen einen Pony-Auswuchs für eine knöcherne Illusion
It's not the perfect solution, but the world's not big on inclusion
Nicht die perfekte Lösung, doch die Welt steht nicht auf Inklusion
And with those rocks in our pocket, we'll reap the reward
Mit diesen Steinen in der Tasche ernten wir den Gewinn
And folks'll be floored, we'll strike a new chord
Die Leute sind perplex, wir schlagen neue Töne an
Our magic restored
Unsere Magie erwacht wieder
Lately, all of Equestria has lost its heart
Seit Kurzem hat ganz Equestria sein Herz verloren
But if we can help to find it, we should play our part
Doch können wir es finden, sollten wir unseren Teil beitragen
If we fail, we'll go to prison
Scheitern wir, wandern wir ins Gefängnis
But if not, we'll start to grin
Doch gelingt es, fangen wir an zu strahlen
So, let's begin
Also, lass uns starten
We're gonna fit right in
Wir werden perfekt reinpassen
We're gonna fit right in
Wir werden perfekt reinpassen
We're gonna fit right in
Wir werden perfekt reinpassen
We're gonna fit right in (we're gonna fit right in)
Wir werden perfekt reinpassen (wir werden perfekt reinpassen)
This is how a unicorn walks
So geht ein Einhorn
This is how a unicorn talks
So spricht ein Einhorn
Now you're looking unicorn strong
Jetzt siehst du stark aus wie ein Einhorn
This is how a unicorn ends this song
So beendet ein Einhorn dieses Lied





Writer(s): Michael Mahler, Alan Schmuckler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.