Kimya Dawson - Hadlock Padlock - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kimya Dawson - Hadlock Padlock




Hadlock Padlock
Замок Хадлок
I ran into matlock at hadlock padlock
Я столкнулась с Мэтлоком у замка Хадлок
I said have you seen my love?
И спросила, не видел ли он мою любовь?
He said he was over on elkins road
Он сказал, что тот на Элкинс-роуд
Face down in a puddle of blood
Лежит лицом вниз в луже крови
Then i ran into blair warner
Потом я столкнулась с Блэр Уорнер
At the chevron at four corners
У Шеврона на Четырёх Углах
I said did you see him die?
Я спросила, видела ли она, как он умер?
She said that was just a rumor
Она ответила, что это просто слух
Super duper small town trumor
Суперский маленький городской слух
He was shipped off
Его отправили
To treatment last night
На лечение прошлой ночью
What goes around don't come around not in this town
Что посеешь, то не пожнешь, не в этом городе
Seven walls go up for every one wall that comes down
Семь стен возводят на каждую разрушенную
And the old ladies pray they'll be young again someday
И старушки молятся, чтобы снова стать молодыми
Do your job you dirty slob or nobody gets paid
Делай свою работу, грязный ублюдок, или никто не получит денег
She was standing on the dock trying to hit the moon with rocks
Она стояла на пристани, пытаясь попасть камнями в луну
Along came a man with his cock in his hand
К ней подошёл мужчина с членом в руке
He said what do you think? she said i think you stink
Он спросил: «Что ты думаешь?», а она ответила: «Думаю, ты вонючка»
Then she spit in his eye, said bye-bye, and pushed him in the drink
Потом плюнула ему в глаз, сказала «пока-пока» и столкнула в воду
Then she went to the pay shower and pumped quarters for an hour
Потом она пошла в платный душ и кидала монетки целый час
Even though she made it she still felt violated
Несмотря на то, что она справилась, она чувствовала себя униженной
Wrapped the soap on a rope around her throat
Обернула мыло на веревке вокруг горла
Said dear god i really hope you'll let me into heaven
Сказала: «Боже, я очень надеюсь, что ты пустишь меня на небеса»
'Cause i'm only eleven and i've got nowhere to go
«Ведь мне всего одиннадцать, и мне некуда идти»
What goes around don't come around not in this town
Что посеешь, то не пожнешь, не в этом городе
A subway sandwich shop goes up and the roller rink closed down
Открывается магазин сэндвичей Subway, а каток закрылся
And the kids all pray that they'll either get away
И все дети молятся, чтобы либо сбежать
Or get a job like chad in dad's meth lab and become rich one day
Или устроиться на работу, как Чед, в метлабораторию отца и разбогатеть
Little david was learning to skate, practiced every single day
Маленький Дэвид учился кататься на скейтборде, тренировался каждый божий день
Kept falling and falling and falling but he finally learned to ollie
Всё падал и падал, но в конце концов научился делать «олли»
He wondered who he'd tell, thought he would tell mel,
Он думал, кому бы рассказать, подумал, что расскажет Мэлу,
But mel and all his other friends were in the county jail
Но Мэл и все его друзья сидели в окружной тюрьме
Which is where i sent the letter that said things are gonna get better
Куда я и отправила письмо, в котором написала, что всё наладится
He said you've got it all wrong, why'd you write this stupid song?
Он ответил: «Ты всё неправильно поняла, зачем ты написала эту дурацкую песню?»
I said 'cause you're in my head even if you want me dead
Я сказала: «Потому что ты у меня в голове, даже если хочешь моей смерти»
Just because i said exactly what i meant doesn't mean i meant what i said
«То, что я сказала то, что думала, не значит, что я имела в виду то, что сказала»
What goes around don't come around not in this town
Что посеешь, то не пожнешь, не в этом городе
You don't need karmic retribution if you've got good ammunition
Тебе не нужна кармическая кара, если у тебя есть хорошие боеприпасы
And mama always prayed that someday she'd get laid
А мама всегда молилась, чтобы однажды её трахнули
By some dumb fuck with a pickup truck and really good cocaine
Каким-нибудь тупилой задницей на пикапе с отличным кокаином
Please do me a favor when you go to penny saver
Сделай мне одолжение, когда пойдёшь в «Пенни Сейвер»
Get a half-rack of lucky for the girls,
Возьми пол упаковки «Лаки» для девчонок,
Two roast beef mighty bites, a pack of old gold lights,
Два «Майти Байта» с ростбифом, пачку сигарет «Олд Голд»
And meet us at the end of the world
И встреть нас на краю света
I'll be standing on the cliff with the sunset in my eyes
Я буду стоять на скале с закатом в глазах
I'll be too insignificant to feel the need to lie
Я буду слишком незначительной, чтобы чувствовать необходимость лгать
I wonder if this climbing that you city people do
Интересно, это ваше городское скалолазание
Ever leads you to a place with such a pretty view
Когда-нибудь приведёт тебя в место с таким прекрасным видом?
What if what goes around is just a naked crying clown
Что, если то, что возвращается, это просто голый плачущий клоун,
And the clouds split down the middle and a mighty hand comes down
И облака расходятся посередине, и могучая рука спускается вниз
And we think that we are saved but the hand is made of clay
И мы думаем, что спасены, но рука сделана из глины
And my tears make messy make up streaks all over my face
И мои слёзы размазывают тушь по всему лицу
What goes around don't come around not in this town
Что посеешь, то не пожнешь, не в этом городе
Seven walls go up for every one wall that comes down
Семь стен возводят на каждую разрушенную
And the old ladies pray they'll be young again someday
И старушки молятся, чтобы снова стать молодыми
Do your job you dirty slob or nobody gets paid
Делай свою работу, грязный ублюдок, или никто не получит денег
Nobody gets laid
Никто не переспит
Nobody gets saved
Никто не спасётся
Do your job you dirty slob or nobody gets paid
Делай свою работу, грязный ублюдок, или никто не получит денег





Writer(s): Kimya Dawson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.