Kin9 G - Wave Tide - traduction des paroles en allemand

Wave Tide - Kin9 Gtraduction en allemand




Wave Tide
Wellen Gezeiten
I′m gon' slip, slide
Ich werd' rübergleiten, sliden
On to your place tonight
Zu dir nach Haus heut' Nacht
Startup a wave tide
Starte eine Wellen-Gezeit
Feel like you reachin′ new heights
Fühlt sich an, als erreichst du neue Höh'n
Hop in my whip, drive
Spring in meine Karre, fahr'
Pull up on you, yeah in 5
Fahr bei dir vor, ja, in 5
Shawty come sit, glide
Süße, komm, setz dich, gleite
Know that you're in for the ride
Wisse, dass du bereit bist für die Fahrt
Let's elevate
Lass uns aufsteigen
Go on some dates
Auf ein paar Dates gehen
We just collide
Wir kollidieren einfach
May call it fate
Man könnt' es Schicksal nennen
Let′s relocate
Lass uns den Ort wechseln
The tropics await′s
Die Tropen warten
Need you by side
Brauch dich an meiner Seite
Might be my soulmate
Könntest meine Seelenverwandte sein
Your vibe equates
Deine Ausstrahlung gleicht
The sun n' its rays
Der Sonne und ihren Strahlen
The warmth you provide
Die Wärme, die du gibst
Sparks you create
Funken, die du erzeugst
See figure eights
Sehe Achterfiguren (ewig)
With you at this rate
Mit dir, bei diesem Tempo
A queen by my side
Eine Königin an meiner Seite
You got me
Du hast mich
Checkmate
Schachmatt
We′re poppin' bottles up in a telly
Wir köpfen Flaschen oben im Hotel
Celebrating life yeah, we ain′t getting no sleep
Feiern das Leben, ja, wir kriegen keinen Schlaf
Never been afraid of taking a risk
Hatte nie Angst, ein Risiko einzugehen
Plan on getting rich, I'm always taking a leap
Plane reich zu werden, wage immer den Sprung
Damn I love both of shawty′s brains
Verdammt, ich liebe beides an ihrem Köpfchen
One is pleasurable, other has me diving in deep
Eins ist genussvoll, das andere lässt mich tief eintauchen
Funny with a personality
Witzig mit Persönlichkeit
Even got a wagon
Hat sogar tolle Kurven
Know she's the one I must keep
Weiß, sie ist die Eine, die ich behalten muss
You know everybody fucks with the kid
Du weißt, jeder steht auf den Jungen (mich)
No, I'm not capping, no lid on my fit
Nein, ich lüg' nicht, kein Deckel auf meinem Style
Once I′m about you, I stay committed
Sobald ich mich für dich entscheide, bleib ich treu
Your value is high, nothing bout you is mid
Dein Wert ist hoch, nichts an dir ist mittelmäßig
Independent, n′ stays off the grid
Unabhängig, und bleibt unter dem Radar
I don't play games, why I′m not eliminated
Ich spiele keine Spiele, darum werd ich nicht eliminiert
No price can buy you, so I'm gonna bid
Kein Preis kann dich kaufen, also werde ich bieten
My time, n′ my love, for as long as I live
Meine Zeit und meine Liebe, solange ich lebe
Shawty wine, no vino
Süße, winde dich, kein Vino
Make it rain like chino
Lass es regnen wie Chino
Seein green no C Lo
Sehe Grün, kein Cee Lo
She callin me papi chulo
Sie nennt mich Papi Chulo
Nah she ain't no eater
Nein, sie ist keine, die jeden nimmt
For me, only time she a freak yeah
Für mich ist sie nur manchmal ein Freak, yeah
Baby bad, yeah she looks like Salina
Baby ist heiß, ja, sie sieht aus wie Selena
No lie I feen her
Keine Lüge, ich bin süchtig nach ihr
Gon make her wetter than aquafina
Werd' sie feuchter machen als Aquafina
I′m gon' slip, slide
Ich werd' rübergleiten, sliden
On to your place tonight
Zu dir nach Haus heut' Nacht
Startup a wave tide
Starte eine Wellen-Gezeit
Feel like you reachin' new heights
Fühlt sich an, als erreichst du neue Höh'n
Hop in my whip, drive
Spring in meine Karre, fahr'
Pull up on you, yeah in 5
Fahr bei dir vor, ja, in 5
Shawty come sit, glide
Süße, komm, setz dich, gleite
Know that you′re in for the ride
Wisse, dass du bereit bist für die Fahrt
Let′s elevate
Lass uns aufsteigen
Go on some dates
Auf ein paar Dates gehen
We just collide
Wir kollidieren einfach
May call it fate
Man könnt' es Schicksal nennen
Let's relocate
Lass uns den Ort wechseln
The tropics await′s
Die Tropen warten
Need you by side
Brauch dich an meiner Seite
Might be my soulmate
Könntest meine Seelenverwandte sein
Your vibe equates
Deine Ausstrahlung gleicht
The sun n' its rays
Der Sonne und ihren Strahlen
The warmth you provide
Die Wärme, die du gibst
Sparks you create
Funken, die du erzeugst
See figure eights
Sehe Achterfiguren (ewig)
With you at this rate
Mit dir, bei diesem Tempo
A queen by my side
Eine Königin an meiner Seite
You got me
Du hast mich
Checkmate
Schachmatt





Writer(s): Giuliano Giarraputo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.