Paroles et traduction Kin9 G - Wave Tide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
gon'
slip,
slide
Я
буду
скользить,
скользить.
On
to
your
place
tonight
Сегодня
вечером
к
тебе
домой
Startup
a
wave
tide
Запуск
волны
прилив
Feel
like
you
reachin′
new
heights
Такое
чувство,
что
ты
достигаешь
новых
высот.
Hop
in
my
whip,
drive
Запрыгивай
в
мой
хлыст,
гони!
Pull
up
on
you,
yeah
in
5
Подъезжаю
к
тебе,
да,
через
5 минут.
Shawty
come
sit,
glide
Малышка,
садись,
скользи.
Know
that
you're
in
for
the
ride
Знай,
что
ты
готов
к
поездке.
Let's
elevate
Давайте
поднимемся
Go
on
some
dates
Сходи
на
несколько
свиданий
We
just
collide
Мы
просто
сталкиваемся.
May
call
it
fate
Можешь
называть
это
судьбой.
Let′s
relocate
Давай
переедем
The
tropics
await′s
Тропики
ждут
...
Need
you
by
side
Ты
нужен
мне
рядом
Might
be
my
soulmate
Возможно,
это
моя
родственная
душа.
Your
vibe
equates
Твоя
вибрация
уравновешивается.
The
sun
n'
its
rays
Солнце
и
его
лучи
The
warmth
you
provide
Тепло,
которое
ты
даешь.
Sparks
you
create
Искры,
которые
ты
создаешь.
See
figure
eights
Смотри
восьмерки
With
you
at
this
rate
С
тобой
в
таком
темпе.
A
queen
by
my
side
Королева
рядом
со
мной.
You
got
me
У
тебя
есть
я.
We′re
poppin'
bottles
up
in
a
telly
Мы
откупориваем
бутылки
в
телевизоре.
Celebrating
life
yeah,
we
ain′t
getting
no
sleep
Празднуем
жизнь,
Да,
мы
не
спим.
Never
been
afraid
of
taking
a
risk
Никогда
не
боялся
рисковать.
Plan
on
getting
rich,
I'm
always
taking
a
leap
Планируя
разбогатеть,
Я
всегда
делаю
шаг
вперед.
Damn
I
love
both
of
shawty′s
brains
Черт
возьми
мне
нравятся
оба
мозга
малышки
One
is
pleasurable,
other
has
me
diving
in
deep
Одно
доставляет
удовольствие,
другое
заставляет
меня
нырять
глубоко.
Funny
with
a
personality
Забавный
с
характером.
Even
got
a
wagon
Даже
есть
фургон.
Know
she's
the
one
I
must
keep
Знай,
она
единственная,
кого
я
должен
удержать.
You
know
everybody
fucks
with
the
kid
Ты
знаешь,
что
все
трахаются
с
ребенком.
No,
I'm
not
capping,
no
lid
on
my
fit
Нет,
я
не
снимаю
колпачок,
на
моей
фигуре
нет
крышки.
Once
I′m
about
you,
I
stay
committed
Как
только
я
о
тебе,
я
остаюсь
преданным.
Your
value
is
high,
nothing
bout
you
is
mid
Твоя
ценность
высока,
в
тебе
нет
ничего
среднего.
Independent,
n′
stays
off
the
grid
Независимый,
Н
' остается
вне
сети.
I
don't
play
games,
why
I′m
not
eliminated
Я
не
играю
в
игры,
почему
меня
не
исключают?
No
price
can
buy
you,
so
I'm
gonna
bid
Никакая
цена
не
купит
тебя,
так
что
я
сделаю
ставку.
My
time,
n′
my
love,
for
as
long
as
I
live
Мое
время
и
моя
любовь,
пока
я
живу.
Shawty
wine,
no
vino
Маленькое
вино,
но
не
вино.
Make
it
rain
like
chino
Сделай
так,
чтобы
шел
дождь,
как
Чино.
Seein
green
no
C
Lo
Seein
green
no
C
Lo
She
callin
me
papi
chulo
Она
зовет
меня
Папи
чуло
Nah
she
ain't
no
eater
Нет
она
не
пожиратель
For
me,
only
time
she
a
freak
yeah
Для
меня
это
единственный
раз,
когда
она
урод,
да
Baby
bad,
yeah
she
looks
like
Salina
Малышка
плохая,
да,
она
похожа
на
Салину.
No
lie
I
feen
her
Не
ври,
я
чувствую
ее.
Gon
make
her
wetter
than
aquafina
Я
сделаю
ее
мокрее
Аквафины
I′m
gon'
slip,
slide
Я
буду
скользить,
скользить.
On
to
your
place
tonight
Сегодня
вечером
к
тебе
домой
Startup
a
wave
tide
Запуск
волны
прилив
Feel
like
you
reachin'
new
heights
Такое
чувство,
что
ты
достигаешь
новых
высот.
Hop
in
my
whip,
drive
Запрыгивай
в
мой
хлыст,
гони!
Pull
up
on
you,
yeah
in
5
Подъезжаю
к
тебе,
да,
через
5 минут.
Shawty
come
sit,
glide
Малышка,
садись,
скользи.
Know
that
you′re
in
for
the
ride
Знай,
что
ты
готов
к
поездке.
Let′s
elevate
Давайте
поднимемся
Go
on
some
dates
Сходи
на
несколько
свиданий
We
just
collide
Мы
просто
сталкиваемся.
May
call
it
fate
Можешь
называть
это
судьбой.
Let's
relocate
Давай
переедем
The
tropics
await′s
Тропики
ждут
...
Need
you
by
side
Ты
нужен
мне
рядом
Might
be
my
soulmate
Возможно,
это
моя
родственная
душа.
Your
vibe
equates
Твоя
вибрация
уравновешивается.
The
sun
n'
its
rays
Солнце
и
его
лучи
The
warmth
you
provide
Тепло,
которое
ты
даешь.
Sparks
you
create
Искры,
которые
ты
создаешь.
See
figure
eights
Смотри
восьмерки
With
you
at
this
rate
С
тобой
в
таком
темпе.
A
queen
by
my
side
Королева
рядом
со
мной.
You
got
me
У
тебя
есть
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuliano Giarraputo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.