Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Hard To Be Human
Es ist schwer, ein Mensch zu sein
Can
you
pull
the
car
over?
I
need
to
slow
down
Kannst
du
anhalten?
Ich
muss
langsamer
werden,
Get
some
words
lined
up
and
see
how
they
sound
Meine
Gedanken
sortieren,
hören,
wie
sie
klingen.
We
just
keep
spinnin′
and
everyone's
hurt
Wir
drehen
uns
im
Kreis,
und
jeder
ist
verletzt,
Both
of
us
talking
but
no
one
feels
heard
Reden,
doch
kein
Wort
wird
gehört.
I
know
you
never
wanna
get
me
down
Ich
weiß,
du
willst
mich
nie
enttäuschen,
But
it′s
a
steep
road
I'm
walkin'
on
Doch
der
Weg
ist
steil,
den
ich
geh.
You
know
I
never
wanna
get
you
down
Du
weißt,
ich
will
dich
nie
verletzen,
But
it′s
a
bit
late,
now
Doch
es
ist
schon
zu
spät.
It′s
hard
to
be
human
and
hard
to
grow
up
Es
ist
schwer,
ein
Mensch
zu
sein,
schwer,
erwachsen
zu
werden,
I
just
keep
trying
and
keep
messin'
up
Ich
versuch’s
und
mach’
doch
Fehler,
immer
wieder.
And
maybe
I′m
learnin'
and
findin′
my
way
Vielleicht
lern’
ich
und
finde
meinen
Weg,
But
how
could
I
feel
this
and
still
be
okay?
Doch
wie
fühl’
ich
so
viel
und
bleibe
gleichzeitig
okay?
I'm
sittin′
here,
starin'
at
the
gutter
Ich
sitz’
hier,
starre
auf
den
Boden,
Wonderin'
why
I
feel
sorry
for
myself
Frage
mich,
warum
ich
mir
selbst
leidtue.
If
we
keep
hurtin′
one
another
starts
to
color
Wenn
wir
einander
weh
tun,
färbt
es
ab
–
How
we′re
doin'
it
to
ourselves
Wie
wir
uns
selbst
damit
quälen.
I
know
you
never
wanna
get
me
down
Ich
weiß,
du
willst
mich
nie
enttäuschen,
But
it′s
a
steep
road
I'm
walkin′
on
Doch
der
Weg
ist
steil,
den
ich
geh.
You
know
I
never
wanna
get
you
down
Du
weißt,
ich
will
dich
nie
verletzen,
But
it's
a
bit
late,
now
Doch
es
ist
schon
zu
spät.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kina Kasuya Grannis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.