Paroles et traduction Kina Grannis - Running Away
I
hide
my
face
I'm
trying
harder
than
you'd
ever
know
and
Я
прячу
свое
лицо,
я
стараюсь
изо
всех
сил,
чем
ты
можешь
себе
представить.
I
can't
help
whats
wrong,
you've
found
your
light
Я
ничего
не
могу
поделать
с
тем,
что
случилось,
ты
нашел
свой
свет.
And
no
I,
I
can't
fall
down
И
нет,
я
не
могу
упасть.
Wherever
we
were
lost,
you've
returned
from
but
I
have
not
been
found
Где
бы
мы
ни
потерялись,
ты
вернулся,
но
меня
не
нашли.
And
you're
running
away
from
what's
here
И
ты
убегаешь
от
того,
что
здесь.
But
what
you've
found
is
not
another
place
or
year
Но
то,
что
ты
нашел,
это
не
другое
место
или
год.
And
you're
running
away
from
what's
real
И
ты
убегаешь
от
реальности.
Ignoring
your
past
and
what
you
feel
Игнорируя
свое
прошлое
и
свои
чувства.
When
darkness
falls
I
feel
we're
led
by
separate
powers
and
I
know
Когда
опускается
тьма,
я
чувствую,
что
нами
руководят
разные
силы,
и
я
знаю
...
You
see
much
more
than
stars
above
Ты
видишь
гораздо
больше,
чем
звезды
над
головой.
And
yet
your
smile
still
fades
И
все
же
твоя
улыбка
исчезает.
I
noticed
as
you're
trailing
blindly
behind
an
absent
hand
you
made
Я
заметил,
как
ты
слепо
следуешь
за
отсутствующей
рукой,
которую
ты
сделал.
And
you're
running
away
from
what's
here
И
ты
убегаешь
от
того,
что
здесь.
But
what
you've
found
is
not
another
place
or
year
Но
то,
что
ты
нашел,
- это
не
другое
место
или
год.
And
you're
running
away
from
what's
real
И
ты
убегаешь
от
реальности.
Ignoring
your
past
and
what
you
feel
Игнорируя
свое
прошлое
и
свои
чувства.
And
not
10
minutes
before
crushing
metal
blinding
lights
И
не
за
10
минут
до
дробления
металла
ослепляющими
огнями
And
fire
he
had
raised
his
eyes
to
the
icon
on
the
dashboard
and
he
said
И
огонь
он
поднял
глаза
на
значок
на
приборной
панели
и
сказал
"Is
it
enough
for
me
to
live
in
theory?"
sipping
down
his
sorrow
he
set
the
bottle
down,
having
never
thought
this
life
was
for
himself
"Достаточно
ли
мне
жить
в
теории?"
- потягивая
свою
печаль,
он
поставил
бутылку,
никогда
не
думая,
что
эта
жизнь
для
него.
Cause
he
was
running
away
from
what's
here
Потому
что
он
убегал
от
того,
что
здесь
есть.
And
what
he
found
was
not
another
place
or
year
И
то,
что
он
нашел,
не
было
другим
местом
или
годом.
He
was
running
away
from
what
we
feel
Он
убегал
от
того,
что
мы
чувствуем.
Never
giving
himself
the
chance
to
live
for
real
Никогда
не
давая
себе
шанса
жить
по-настоящему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kina Grannis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.