Kind Kaputt - Anfang und Ende - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kind Kaputt - Anfang und Ende




Anfang und Ende
Beginning and End
Am Anfang und am Ende ernährt uns doch ein Schlauch
At the beginning and the end, a tube feeds us all
Warum spielt es eine Rolle, welche Wertsachen ich kauf
Why does it matter what valuables I buy?
Ich habe viel zu viele Dinge, die ich viel zu selten brauch
I have far too many things I rarely use
Und alle, die ich noch vermisse, die bekomme ich sicher auch
And all those I'm still missing, I'm sure I'll get them too
Am Anfang und am Ende bewegen wir uns kaum
At the beginning and the end, we barely move
Warum ist es von Bedeutung, wie weit ich zwischenzeitlich lauf?
Why does it matter how far I run in between?
Ich kenne viel zu viele Wege, und jeder führt zu einem Zaun
I know far too many paths, and each leads to a fence
Ein alter Mann hält eine Rede, er will ihn in die Höhe bauen
An old man is giving a speech, he wants to build it higher
Ich möchte nichts mehr brauchen
I don't want to need anything anymore
Ich hab doch schon so viel
I already have so much
Nur irgendetwas kaufen
Just buy something
Fürs gute Gefühl, nur fürs Gefühl
For the good feeling, just for the feeling
Nur fürs Gefühl
Just for the feeling
Am Anfang und am Ende fallen uns die Haare aus
At the beginning and the end, our hair falls out
Wir können doch nichts behalten, und auch das hält uns nicht auf
We can't keep anything, and even that doesn't stop us
Ich habe viel zu viele Dinge, und nehme jedes Leid in Kauf
I have far too many things, and I accept every sorrow
Ich wollte gern etwas verändern, stand in meinem Lebenslauf
I wanted to change something, it said so on my resume
Ich möchte nichts mehr brauchen
I don't want to need anything anymore
Ich hab doch schon so viel
I already have so much
Nur irgendetwas kaufen
Just buy something
Fürs gute Gefühl, nur fürs Gefühl
For the good feeling, just for the feeling





Writer(s): Johannes Prautzsch, Konstantin Cajkin, Mathis Kerscher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.