Paroles et traduction KindMess - Enemies of the State (feat. Flagship)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enemies of the State (feat. Flagship)
Враги государства (при участии Flagship)
Hey,
I
left
a
note
Эй,
я
оставил
записку,
It
leads
you
to
a
place
to
hide
Она
приведёт
тебя
к
укрытию.
Too
late
to
pack
a
bag
Собирать
вещи
уже
поздно,
Not
even
time
to
blink
an
eye
Даже
моргнуть
не
успеешь.
A,a,a
X
will
mark
the
place
Крестик
будет
помечать
место,
Click-clack
to
the
concrete
slay
Цок-цок
по
бетонной
кладке.
D,d,d,
dress
yourself
in
armor
Оденься
в
броню,
We
are
Enemies
of
The
State
Мы
— враги
государства.
We
gotta
get
away
now
Нам
нужно
убираться,
Drive
into
the
sunset
Уедем
навстречу
закату,
We
can
find
a
way
out
Мы
найдём
выход.
Drive
until
we
both
forget
Поедем,
пока
всё
не
забудем,
Ride
into
the
sunset
Уедем
навстречу
закату.
Hey,
its
not
a
joke
Эй,
это
не
шутка,
The
pigs
are
climbing
up
the
wall
Легавые
лезут
на
стену.
Too
late
to
call
it
off
Отменять
уже
поздно,
Its
going
down
like
the
Berlin
Wall
Всё
рухнет,
как
Берлинская
стена.
A,a,a
X
will
mark
the
place
Крестик
будет
помечать
место,
Click-clack
to
the
concrete
slay
Цок-цок
по
бетонной
кладке.
D,
d,
d
dress
yourself
in
armor
Оденься
в
броню,
We
are
Enemies
of
The
State
Мы
— враги
государства.
Dress
me
up
in
armor
Одень
меня
в
броню,
Put
the
gun
in
my
hand
Вложи
мне
в
руку
пистолет,
Open
up
the
window
Открой
окно,
Wind
me
up
and
let
me
go
Заведи
меня
и
отпусти.
Dress
me
up
in
armor
Одень
меня
в
броню,
Put
the
gun
in
my
hand
Вложи
мне
в
руку
пистолет,
Open
up
the
window
Открой
окно,
Wind
me
up
and
watch
me
go
Заведи
меня
и
смотри,
как
я
ухожу.
We
gotta
get
away
now
Нам
нужно
убираться,
Drive
into
the
sunset
Уедем
навстречу
закату,
We
can
find
a
way
out
Мы
найдём
выход.
Drive
until
we
both
forget
Поедем,
пока
всё
не
забудем,
We
gotta
get
away
now
Нам
нужно
убираться,
Drive
into
the
sunset
Уедем
навстречу
закату.
Are
you
running?
Ты
бежишь?
Are
you
running?
Ты
бежишь?
Are
you
running?
Ты
бежишь?
We
gotta
get
away
now
Нам
нужно
убираться,
Drive
into
the
sunset
Уедем
навстречу
закату,
Drive
until
we
both
forget
Поедем,
пока
всё
не
забудем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Margolnick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.