Paroles et traduction Kinder Malo feat. Kuor Larraz - Me Brillan los Dientes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
brillan
los
dientes,
me
brillan
los
dientes
Мои
зубы
блестят,
мои
зубы
блестят.
Me
brillan
los
dientes,
me
brillan
los
¿qué?
У
меня
блестят
зубы,
блестят
зубы.
Me
brillan
los
dientes,
me
brillan
los
dientes
Мои
зубы
блестят,
мои
зубы
блестят.
Me
brillan
los
dientes
¿Qué
importa
la
gente?
У
меня
сверкают
зубы.
какое
дело
до
людей?
Me
brillan
los
dientes,
me
brillan
los
dientes
Мои
зубы
блестят,
мои
зубы
блестят.
Me
brillan
los
dientes,
me
brillan
los
dientes
Мои
зубы
блестят,
мои
зубы
блестят.
Si
tú
tienes
novio,
puta,
tengo
20
Если
у
тебя
есть
парень,
шлюха,
мне
20.
Mira,
cabrón,
me
brillan
los
dientes
Смотри,
сволочь,
у
меня
зубы
сверкают.
Me
brillan
los
dientes,
me
brillan
los
У
меня
блестят
зубы,
у
меня
блестят
зубы.
No
tengo
una
novia,
cabrón,
tengo
20
У
меня
нет
девушки,
ублюдок,
мне
20.
50
mil
en
la
cuenta
corriente
50
тысяч
на
расчетном
счете
Míra
mejin,
me
brillan
los
dientes
Смотри,
меджин,
у
меня
сверкают
зубы.
Wawawawawawa
Вававававава
Oro
en
la
boca,
la
vida
loca
Золото
во
рту,
сумасшедшая
жизнь.
Me
la
follo
mientras
se
mete
coca
Я
трахаю
ее,
пока
она
получает
кока-колу
Wawawawawawa
Вававававава
En
mis
conciertos
la
niñas
se
tocan
На
моих
концертах
девушки
играют
друг
с
другом
Me
brillan
los
dientes,
me
brillan
los
dientes
Мои
зубы
блестят,
мои
зубы
блестят.
Me
brillan
los
dientes,
cepillo
de
dientes
У
меня
блестят
зубы,
зубная
щетка.
Me
brillan
los
dientes,
me
brillan
los
dientes
Мои
зубы
блестят,
мои
зубы
блестят.
Me
brillan
los
dientes,
cepillo
de
dientes
У
меня
блестят
зубы,
зубная
щетка.
Me
brillan
los
dientes
У
меня
сверкают
зубы.
¿De
qué
están
hablando
todo'
esos
idiotas?
О
чем
все
эти
идиоты
говорят?
Si
tengo
la
copa,
la
Champion,
la
boca
Если
у
меня
есть
Кубок,
чемпион,
рот,
La
meto,
la
saco,
lo
meto,
lo
pota
Я
кладу
ее,
вытаскиваю,
вытаскиваю,
вытаскиваю.
Lo
chupa
del
suelo,
se
pone
las
botas
Сосет
его
с
пола,
надевает
сапоги.
Tiro
porque
quiero,
no
porque
me
toca
Я
стреляю,
потому
что
хочу,
а
не
потому,
что
это
касается
меня.
Puta,
cierra
ya
la
boca
Шлюха,
закрой
рот.
Puta,
estoy
dando
la
nota
Шлюха,
я
даю
записку.
Puta,
me
brilla
la
boca
Шлюха,
мой
рот
сияет.
Puta,
a
mí
el
dinero
me
suda
la
polla
Шлюха,
мне
деньги
потеют
мой
член
Pago
sin
dinero,
cómo
compro
joyas
Оплата
без
денег,
как
я
покупаю
украшения
Dime
cómo,
puta,
mira
Скажи
мне,
как,
шлюха,
смотри.
En
la
boca
tengo
puesta
la
corona
У
меня
во
рту
корона.
Brillan,
brillan,
brillan
Они
сияют,
они
сияют,
они
сияют.
Cuando
yo
sonrío
parece
que
sale
el
sol
Когда
я
улыбаюсь,
кажется,
что
солнце
встает.
Brillan,
brillan,
brillan
Они
сияют,
они
сияют,
они
сияют.
Brillan,
brillan,
na',
na'
na',
na'
Сияют,
сияют,
на',
НА
'НА',
НА'
Soy
Pedro
Navaja,
cabrón
Я
Педро
Наваха,
ублюдок.
Oscuro,
Marilyn
Manson
Темный,
Мэрилин
Мэнсон
Soy
Pedro
Navaja,
weon
Я
Педро
Наваха,
вон.
Sobredosis
en
la
mansión
Передозировка
в
особняке
En
España
yo,
y
en
Argentina
C.R.O
В
Испании
я,
а
в
Аргентине
К.
Pide
un
deseo,
cabrón
Загадай
желание,
ублюдок.
Mis
dientes
son
las
7 bolas
'e
dragón
Мои
зубы-это
7 шаров
дракона
Me
brillan
los
dientes,
me
brillan
los
dientes
Мои
зубы
блестят,
мои
зубы
блестят.
Me
brillan
los
dientes,
me
brillan
los
¿qué?
У
меня
блестят
зубы,
блестят
зубы.
Me
brillan
los
dientes,
me
brillan
los
dientes
Мои
зубы
блестят,
мои
зубы
блестят.
Me
brillan
los
dientes
¿Qué
importa
la
gente?
У
меня
сверкают
зубы.
какое
дело
до
людей?
Me
brillan
los
dientes,
me
brillan
los
dientes
Мои
зубы
блестят,
мои
зубы
блестят.
Me
brillan
los
dientes,
me
brillan
los
dientes
Мои
зубы
блестят,
мои
зубы
блестят.
Si
tú
tienes
novio,
puta,
tengo
20
Если
у
тебя
есть
парень,
шлюха,
мне
20.
Mira,
cabrón,
me
brillan
los
dientes
Смотри,
сволочь,
у
меня
зубы
сверкают.
Me
brillan
los
dientes,
me
brillan
los
У
меня
блестят
зубы,
у
меня
блестят
зубы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.