Paroles et traduction Kinder Malo - A Veces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
le
pierdo
el
sentido
a
la
vida
Sometimes
I
lose
the
meaning
of
life
Puedo
ver
la
muerte
aunque
esté
escondida
I
can
see
death
even
when
it's
hidden
No
me
importa
que
me
ladren
o
hagan
ruido
I
don't
care
if
they
bark
or
make
noise
Solo
ladran,
mami,
nunca
me
han
mordido
They
only
bark,
baby,
they've
never
bitten
me
A
veces
pienso
si
te
acuerdas
de
mí
Sometimes
I
wonder
if
you
remember
me
La
luna
es
un
espejo
y
se
refleja
en
mí
The
moon
is
a
mirror
and
it
reflects
me
Mírala
cuando
no
te
acuerdes
de
mí...
Look
at
it
when
you
don't
remember
me...
A
veces
le
pierdo
el
sentido
a
la
vida
Sometimes
I
lose
the
meaning
of
life
Puedo
ver
la
muerte
aunque
esté
escondida
I
can
see
death
even
when
it's
hidden
No
me
importa
que
me
ladren
o
hagan
ruido
I
don't
care
if
they
bark
or
make
noise
Solo
ladran,
mami,
nunca
me
han
mordido
They
only
bark,
baby,
they've
never
bitten
me
A
veces
pienso
si
te
acuerdas
de
mí
Sometimes
I
wonder
if
you
remember
me
La
luna
es
un
espejo
y
se
refleja
en
mí
The
moon
is
a
mirror
and
it
reflects
me
Mírala
cuando
no
te
acuerdes
de
mí...
Look
at
it
when
you
don't
remember
me...
Porque
a
veces
yo
no
entiendo
esta
vida
Because
sometimes
I
don't
understand
this
life
Y
me
rayo,
solo
veo
una
salida
And
I
get
stressed,
I
only
see
one
way
out
Y
recuerdo
que
a
mí
todo
se
me
olvida
And
I
remember
that
I
forget
everything
Y
recuerdo
lo
bonita
que
es
la
vida
And
I
remember
how
beautiful
life
is
Me
dijiste,
"Lo
que
sea,
no
lo
dudes"
You
said,
"Whatever,
don't
hesitate"
"Llámame
si
necesitas
que
te
ayude"
"Call
me
if
you
need
me
to
help
you"
Mami,
ahora
necesito
que
me
ayudes
Baby,
now
I
need
you
to
help
me
Necesito
que
vengas
y
me
desnudes
I
need
you
to
come
and
undress
me
Y
sentir
tu
calor,
y
probar
el
sabor
And
feel
your
warmth,
and
taste
the
flavor
De
la
muerte
en
tus
labios,
cuando
los
muerdo
yo
Of
death
on
your
lips,
when
I
bite
them
Se
necesita
valor,
pa'
estar
contigo,
mi
amor
It
takes
courage
to
be
with
you,
my
love
Estoy
peleando
por
lo
nuestro
igual
que
un
boxeador
I'm
fighting
for
us
like
a
boxer
Yo
me
muero
por
ti,
eso
nunca
lo
dudes
I'm
dying
for
you,
never
doubt
that
Me
estoy
ahogando
dentro
de
tus
ojos
azules
I'm
drowning
in
your
blue
eyes
Y
aunque
me
veas
reír,
yo
no
sé
qué
me
ocurre
And
even
though
you
see
me
laugh,
I
don't
know
what's
wrong
with
me
La
vida
es
divertida
pero
a
veces
me
aburre
Life
is
fun
but
sometimes
it
bores
me
A
veces
le
pierdo
el
sentido
a
la
vida
Sometimes
I
lose
the
meaning
of
life
Puedo
ver
la
muerte
aunque
esté
escondida
I
can
see
death
even
when
it's
hidden
No
me
importa
que
me
ladren
o
hagan
ruido
I
don't
care
if
they
bark
or
make
noise
Solo
ladran,
mami,
nunca
me
han
mordido
They
only
bark,
baby,
they've
never
bitten
me
A
veces
pienso
si
te
acuerdas
de
mí
Sometimes
I
wonder
if
you
remember
me
La
luna
es
un
espejo
y
se
refleja
en
mí
The
moon
is
a
mirror
and
it
reflects
me
Mírala
cuando
no
te
acuerdes
de
mí...
Look
at
it
when
you
don't
remember
me...
No,
no,
no,
si
te
quiero...
No,
no,
no,
if
I
love
you...
No,
no,
no,
como
quieres...
No,
no,
no,
how
you
want
to...
No,
no,
no,
no
me
entiendes...
No,
no,
no,
you
don't
understand
me...
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no...
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no...
Sí,
sí,
sí,
lo
que
digas...
Yes,
yes,
yes,
whatever
you
say...
Sí,
sí,
sí,
mis
movidas...
Yes,
yes,
yes,
my
moves...
Sí,
sí,
sí,
mis
amigas...
Yes,
yes,
yes,
my
friends...
Sí,
sí,
sí,
sí,
sí,
sí,
sí...
Yes,
yes,
yes,
yes,
yes,
yes,
yes...
Sí,
sí,
sí,
lo
que
digas...
Yes,
yes,
yes,
whatever
you
say...
Sí,
sí,
sí,
mis
movidas...
Yes,
yes,
yes,
my
moves...
Sí,
sí,
sí,
mis
amigas...
Yes,
yes,
yes,
my
friends...
Sí,
sí,
sí,
sí,
sí,
sí,
sí...
Yes,
yes,
yes,
yes,
yes,
yes,
yes...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
A Veces
date de sortie
04-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.