Paroles et traduction Kinder Malo - Da Lache (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da Lache (Remastered)
Da Lache (Remastered)
No
te
coge
el
móvil
porque
está
conmigo
Она
не
берет
трубку,
потому
что
со
мной
Mucha
gente,
pero
muy
pocos
amigos
Много
людей,
но
друзей
так
мало
No
me
llames
brother
porque
tú
no
eres
mi
hermano
(mi
hermano)
Не
называй
меня
братом,
потому
что
ты
не
мой
брат
(мой
брат)
El
gordo
como
Tony
Soprano
Толстый,
как
Тони
Сопрано
Ya
llegará
el
día,
ahora
está
to'flaco
Придет
день,
сейчас
он
худой
Chulo
pimp
flaco,
el
chulo
flaco
Крутой
тонкий
сутенер,
крутой
тонкий
сутенер
Ya
llegará
el
día,
prima
soy
el
malo
Придет
день,
детка,
я
плохой
El
malo,
kinder
malo
te
da
un
puño
de
regalo
Плохой,
киндер
плохой
даст
тебе
бесплатный
удар
Gorra
pa'
trás
ni
una
mano
en
el
bolsillo
Кепка
задом
наперед,
ни
одной
руки
в
кармане
Putos
clippers,
se
me
marcan
el
pitillo
Чертовы
клипперы,
я
вижу
сигарету
Tu
vas
de
chulo
fumándote
ese
pitillo
Ты
такой
крутой,
куришь
эту
сигарету
Estoy
follando
sin
quitarme
el
calzoncillo
Я
трахаюсь,
не
снимая
трусов
Mami,
mami,
vente
conmigo
un
ratillo
Мамочка,
мамочка,
пойдем
со
мной
на
минутку
Que
tu
novio
da
lache,
es
un
pardillo
Твой
парень
скучный,
он
дурак
Mami
dice:
kinder,
busca
un
trabajillo
Мама
говорит:
детка,
иди
поработай
El
más
famoso
de
San
Roque
es
el
faliyo
Самый
известный
в
Сан-Роке
- это
фальшивый
Voy
a
pintar
las
paredes
con
tu
nombre
y
mi
amor
Я
собираюсь
разукрасить
стены
твоим
именем
и
своей
любовью
Pa'
que
sepas
que
te
quiero
de
verdad
Чтобы
ты
знала,
что
я
действительно
люблю
тебя
Pa'
que
sepas
que
te
quiero
yo,
te
quiero
yo
Чтобы
ты
знала,
что
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Voy
a
pintar
las
paredes
con
tu
nombre
y
mi
amor
Я
собираюсь
разукрасить
стены
твоим
именем
и
своей
любовью
Pa'
que
sepas
que
te
quiero
de
verdad
Чтобы
ты
знала,
что
я
действительно
люблю
тебя
Pa'
que
sepas
que
te
quiero
yo,
te
quiero
yo
Чтобы
ты
знала,
что
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Vente
conmigo
mulata
(mulata),
te
llamaré
kinder
flaca
Иди
со
мной,
мулатка
(мулатка),
я
буду
звать
тебя
киндер-худышкой
Yo
sé
que
no
quieres
bombones
ni
flore
agarrá'
del
pelo
a
cuatro
pata'
Я
знаю,
ты
не
хочешь
конфет
или
цветов,
возьми
ее
за
волосы,
на
четвереньках
Vente
conmigo
mulata
(mulata),
te
llamaré
kinder
flaca
Иди
со
мной,
мулатка
(мулатка),
я
буду
звать
тебя
киндер-худышкой
Tanto
la
quise
mi
hermano,
ay,
tanto
que
casi
me
mata
Я
так
сильно
любил
ее,
мой
брат,
что
чуть
не
убил
себя
Mulata
tu
tienes
el
pelo
(pelo),
como
la
plumas
del
cuervo
Мулатка,
у
тебя
волосы
(волосы),
как
перья
ворона
Los
dientes
como
la
nácar
y
el
color
verde
trigueño
Зубы,
как
перламутр,
и
цвет
зеленый,
как
пшеница
Los
dientes
como
la
nácar
(guapa),
verde,
verde
trigueño
(coño)
Зубы,
как
перламутр
(красотка),
зеленые,
зеленые,
как
пшеница
(черт
возьми)
Me
han
dicho
que
tu
me
engañas
y
yo
pensando
que
era
tu
dueño
Мне
сказали,
что
ты
обманываешь
меня,
а
я
думал,
что
я
твой
хозяин
Voy
a
pintar
las
paredes
con
tu
nombre
y
mi
amor
Я
собираюсь
разукрасить
стены
твоим
именем
и
своей
любовью
Pa'
que
sepas
que
te
quiero
de
verdad
Чтобы
ты
знала,
что
я
действительно
люблю
тебя
Pa'que
sepas
que
te
quiero
yo,
te
quiero
yo
Чтобы
ты
знала,
что
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Voy
a
pintar
las
paredes
con
tu
nombre
y
mi
amor
Я
собираюсь
разукрасить
стены
твоим
именем
и
своей
любовью
Pa'
que
sepas
que
te
quiero
de
verdad
Чтобы
ты
знала,
что
я
действительно
люблю
тебя
Pa'que
sepas
que
te
quiero
yo,
te
quiero
yo
Чтобы
ты
знала,
что
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.