Paroles et traduction Kinder Malo - El Banquero De Dios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Banquero De Dios
God's Banker
No
te
fíes
de
nadie
hermano,
eso
es
lo
primero
Don't
trust
anyone,
baby,
that's
the
first
thing
Lo
segundo,
el
que
se
acerque
solo
es
por
dinero
Second,
those
who
come
close,
only
want
your
money
Aquí
solo
hay
falsos,
hermano,
hay
muchos
embusteros
There
are
only
fakes
here,
baby,
so
many
liars
Y
mujeres
que
por
fama
te
dicen
te
quiero
And
women
who
say
"I
love
you"
just
for
the
fame
No
te
fíes
de
nadie
hermano,
eso
es
lo
primero
Don't
trust
anyone,
baby,
that's
the
first
thing
Lo
segundo,
el
que
se
acerque
solo
es
por
dinero
Second,
those
who
come
close,
only
want
your
money
Aquí
solo
hay
falsos,
hermano,
hay
muchos
embusteros
There
are
only
fakes
here,
baby,
so
many
liars
Y
mujeres
que
por
fama
te
dicen
te
quiero
And
women
who
say
"I
love
you"
just
for
the
fame
Con
un
ojo
abierto
yo
vigilo
cuando
duermo
I
keep
one
eye
open,
even
when
I
sleep
Porque
esos
chivatos
hermano,
quieren
robar
mis
sueños
Because
those
snitches,
baby,
they
want
to
steal
my
dreams
Nos
quieren
sacar
fuera,
no
nos
quieren
dentro
They
want
us
out,
they
don't
want
us
in
Y
el
día
que
eso
pase
yo
me
voy
pa'
dentro
And
the
day
that
happens,
I'm
going
in
Mira
mama
ahora
vivo
dentro
de
una
burbuja
Look
mama,
now
I
live
inside
a
bubble
Me
muevo
por
el
barrio
como
una
medusa
I
move
through
the
hood
like
a
jellyfish
Me
estoy
llenando
el
plato
y
no
quieren
que
coma
I'm
filling
my
plate,
but
they
don't
want
me
to
eat
2017
nos
vemos
en
el
Sonar
2017,
see
you
at
Sonar
Me
odian,
me
odian
los
hijos
de
puta
porque
estoy
de
moda
They
hate
me,
those
sons
of
bitches
hate
me
'cause
I'm
hot
Pero
les
perdono
a
todos,
soy
buena
persona
But
I
forgive
them
all,
I'm
a
good
person
Ellas
me
quieren
solo
porque
yo
no
las
quiero
They
only
want
me
because
I
don't
want
them
Bueno
supongo
también
porque
soy
el
primero
Well,
I
guess
also
because
I'm
number
one
(Se
arañan
entre
ellas,
se
ponen
celosas)
(They
scratch
each
other,
they
get
jealous)
(To'
las
que
yo
me
follo
las
hago
famosas)
(All
the
ones
I
fuck,
I
make
them
famous)
(Follamos
cuatro
veces
y
se
cree
mi
esposa)
(We
fuck
four
times
and
she
thinks
she's
my
wife)
(To'
las
que
yo
me
follo
las
hago
famosas)
(All
the
ones
I
fuck,
I
make
them
famous)
Se
arañan
entre
ellas,
se
ponen
celosas
They
scratch
each
other,
they
get
jealous
To'
las
que
yo
me
follo
las
hago
famosas
All
the
ones
I
fuck,
I
make
them
famous
Follamos
cuatro
veces
y
se
cree
mi
esposa
We
fuck
four
times
and
she
thinks
she's
my
wife
To'
las
que
yo
me
follo
las
hago
famosas
All
the
ones
I
fuck,
I
make
them
famous
Ahora
todos
escribiendo
"el
malo
ha
vuelto
a
hacerlo"
Now
everyone's
writing
"El
Malo
did
it
again"
Puedo
hacerlo
to'
los
días,
pero
no
me
acuerdo
I
could
do
it
every
day,
but
I
don't
remember
En
España
hay
mucho
rapper
que
es
interesante
In
Spain,
there
are
many
interesting
rappers
Con
una
mano
en
su
cabeza
y
otra
en
el
volante
With
one
hand
on
their
head
and
another
on
the
wheel
Los,
los
aparto
igual
que
un
niño
aparta
los
guisantes
I
push
them
aside,
like
a
child
pushes
aside
peas
Ahora
todos
esos
chavales
quieren
ser
cantantes
Now
all
these
kids
want
to
be
singers
Se
creen
que
nuestras
vidas
son
alucinantes
They
think
our
lives
are
amazing
Y
solo
trae
dinero,
problemas
y
amantes
And
it
only
brings
money,
problems
and
lovers
(No
te
fíes
de
nadie
hermano,
eso
es
lo
primero)
(Don't
trust
anyone,
baby,
that's
the
first
thing)
(Lo
segundo,
el
que
se
acerque
solo
es
por
dinero)
(Second,
those
who
come
close,
only
want
your
money)
(Aquí
solo
hay
falsos,
hermano,
hay
muchos
embusteros)
(There
are
only
fakes
here,
baby,
so
many
liars)
(Y
mujeres
que
por
fama
te
dicen
te
quiero)
(And
women
who
say
"I
love
you"
just
for
the
fame)
No
te
fíes
de
nadie
hermano,
eso
es
lo
primero
Don't
trust
anyone,
baby,
that's
the
first
thing
Lo
segundo,
el
que
se
acerque
solo
es
por
dinero
Second,
those
who
come
close,
only
want
your
money
Aquí
solo
hay
falsos,
hermano,
hay
muchos
embusteros
There
are
only
fakes
here,
baby,
so
many
liars
Y
mujeres
que
por
fama
te
dicen
te
quiero
And
women
who
say
"I
love
you"
just
for
the
fame
To'
las
que
yo
me
follo
las
hago
famosas
All
the
ones
I
fuck,
I
make
them
famous
To'
las
que
yo
me
follo
las
hago
famosas
All
the
ones
I
fuck,
I
make
them
famous
To'
las
que
yo
me
follo
las
hago
famosas
All
the
ones
I
fuck,
I
make
them
famous
Follamos
cuatro
veces
y
os
creéis
mi
esposa,
huh
We
fuck
four
times
and
you
think
you're
my
wife,
huh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.