Kinder Malo - Los Animales No Son Comida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kinder Malo - Los Animales No Son Comida




Los Animales No Son Comida
Animals Are Not Food
Uh, mi cara es un letrero
Uh, my face is a billboard
Uh, me escribo lo que quiero
Uh, I write what I want on it
Digo lo que quiero, hago lo que quiero
I say what I want, I do what I want
Sí, ¿y qué?, eh
Yeah, so what?, huh
Uh, mi cara es un letrero
Uh, my face is a billboard
Uh, escribo lo que quiero
Uh, I write what I want on it
Digo lo que quiero, hago lo que quiero
I say what I want, I do what I want
Sí, ¿y qué?, eh
Yeah, so what?, huh
Uh, mi cara es un letrero
Uh, my face is a billboard
Uh, escribo lo que quiero
Uh, I write what I want on it
Digo lo que quiero, hago lo que quiero
I say what I want, I do what I want
Sí, ¿y qué?, ¿y qué? eh-eh-eh-eh
Yeah, so what?, so what? huh-huh-huh-huh
No se ríe quien quiere, se ríe quien puede
He who can laughs, not he who wants
quieres reírte de mí, y no puede'
You want to laugh at me, but you can't
Si eso te hace más feli'
If that makes you happier
Pues vale, no sé, vale
Well, okay, I don't know, okay
Guacho, vámono', que el Uber está abajo y tengo prisa
Dude, let's go, the Uber is downstairs and I'm in a hurry
A veces me siento en el mundo más solo que Lisa
Sometimes I feel more alone in the world than Lisa
Se habla más de mi cara que la de Mona Lisa (qué risa)
There's more talk about my face than Mona Lisa's (what a laugh)
(Ya, ¡mierda!)
(Yeah, shit!)
¡Voy a seguir jugando hasta que pierda!
I'm gonna keep playing until I lose!
Me llamo Malo porque de lo bueno no se acuerda'
They call me Malo because they don't remember the good
Tu luz se apagará, eres una linterna
Your light will go out, you're a flashlight
La mía te guiará, esa luz será eterna (wa-wa)
Mine will guide you, that light will be eternal (wa-wa)
Tus piernas son más largas que mi vida
Your legs are longer than my life
Me suena la barriga, ah
My stomach is rumbling, ah
Voy a comprar comida, eh (wa-wa)
I'm gonna buy some food, eh (wa-wa)
Hace una puta hora mi cabeza no tira
For a fucking hour my head hasn't been working
Como una lavadora (eh-eh), ah
Like a washing machine (eh-eh), ah
¡Los pensamientos giran, ya! (¡ya!)
The thoughts are spinning, now! (now!)
¡Demasiado rápido! (rápido),
Too fast! (fast), yeah
¡Sólo busco mi camino! (ya-ya-ya)
I'm just looking for my way! (yeah-yeah-yeah)
Y sí, tenéis razón, un día me arrepentiré
And yeah, you're right, one day I'll regret it
Tenéis to's la razón, un día me arrepentiré
You're all right, one day I'll regret it
¡De no haberlo hecho más grande porque casi no se ve, eh, eh,eh
Not having made it bigger because it can hardly be seen, eh, eh, eh
Los animales no son comida
Animals are not food
Los animales no son comida, no
Animals are not food, no
Déjalos que ellos vivan su vida,
Let them live their lives, yes
Los animales no son comida
Animals are not food
Las ideologías que implanta los terrícolas son muy diferentes
The ideologies implanted by earthlings are very different
Todo es en contra del progreso (progreso)
Everything is against progress (progress)
Todo es en contra de, de ir siempre más allá, pero destruyendo todo
Everything is against, against always going further, but destroying everything
No avanzando en los planos de luz ni nada (ni nada)
Not advancing in the planes of light or anything (or anything)
Sino, información que no tiene ningún sentido
But, information that makes no sense
Se aprende mucho, pero es un aprendizaje falso
You learn a lot, but it's a false learning
Porque todo va en contra del progreso
Because everything goes against progress
Si miráramos de pa'rriba, como está iluminada la bóveda celeste
If we looked up, how the celestial vault is illuminated
Con todos esos planos de luz, todos esos mundos habitables que hay
With all those planes of light, all those habitable worlds that exist
Todas esas civilizaciones
All those civilizations
Pero nuestro plano tierra está muy atrás todavía (todavía)
But our earth plane is still far behind (still)
Falta mucho amor entre todos los seres
There is a lack of love among all beings
estamos evolucionando, pero...
Yes we are evolving, but...
Pero no en el progreso, sino en la destrucción
But not in progress, but in destruction
Mire nuestro plano, cómo está la tristeza, mira la naturaleza, herida
Look at our plane, how sadness is, look at nature, wounded
Ya no puede respirar, ya no puede suministrarnos
She can no longer breathe, she can no longer provide us
Ese aire puro, que se respiraba
That pure air, that was breathed
Hay muchos seres de luz en esta tierra
There are many beings of light on this earth
Pero como también hay muchos seres oscuros
But as there are also many dark beings
Que están contribuyendo a que esto, en vez avanzar, retroceda
Who are contributing to this, instead of moving forward, going backwards
Cuando ven un ser de luz siempre le ponen obstáculos
When they see a being of light they always put obstacles in their way
Cuando ven un grande líder no saben cómo acabarlo
When they see a great leader they don't know how to end him
Cómo quitarle su existencia
How to take away his existence
Uh, mi cara es un letrero
Uh, my face is a billboard
Uh, me escribo lo que quiero
Uh, I write what I want on it
Digo lo que quiero, hago lo que quiero
I say what I want, I do what I want
Sí, ¿y qué?, eh
Yeah, so what?, huh
Uh, mi cara es un letrero
Uh, my face is a billboard
Uh, me escribo lo que quiero
Uh, I write what I want on it
Digo lo que quiero, hago lo que quiero
I say what I want, I do what I want
Sí, ¿y qué?, eh
Yeah, so what?, huh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.