Kinder Malo - Solo TÚ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kinder Malo - Solo TÚ




Solo TÚ
Only YOU
Cuando todo el mundo diga que no vales
When the whole world says you're not good enough
Cuando todo el mundo diga que no puedes
When the whole world says you can't do it
Sólo tapa tus oídos, no los escuches
Just cover your ears and don't listen to them
Sólo corre hacía tus sueños y demuéstrales
Just run towards your dreams and prove them wrong
Que puedes con todo eso y con mucho más
You can do anything and more
Y que por mucho que disparen nunca te hundirás
And no matter how much they fire, you'll never go down
Que le follen a to' el mundo, lo conseguirás
Fuck the whole world, you'll make it
sólo prométeme que nunca pararás
Just promise me you'll never stop
Hay serpientes venenosas por todo el camino
There are poisonous snakes all along the way
Y muchos forros envidiosos, pero tranquilo
And lots of jealous bastards, but don't worry
(Aaahhh)
(Aaahhh)
Pero tranquila
But you're calm
(Aaahhh)
(Aaahhh)
Nadie, sabe lo que sientes
No one knows what you're feeling
Nadie, sabe lo que quieres
No one knows what you want
Nadie, solo
No one, only you
Nadie, sabe lo que sientes
No one knows what you're feeling
Nadie, sabe lo que quieres
No one knows what you want
Nadie, solo
No one, only you
Si te caes, levántate, nunca te des por vencido
If you fall down, get up, never give up
No les des ese placer, eso quiere tu enemigo
Don't give them that pleasure, that's what your enemy wants
Yo nunca me moriré, mientras viva mi sonido
I'll never die as long as my sound lives on
Seré eterno, ya lo
I'll be eternal, I know it
Ya puedo morir tranquilo
I can die in peace now
Nadie, sabe lo que sientes
No one knows what you're feeling
Nadie, sabe lo que quieres
No one knows what you want
Nadie, solo
No one, only you
Nadie, sabe lo que sientes
No one knows what you're feeling
Nadie, sabe lo que quieres
No one knows what you want
Nadie, solo
No one, only you
Cuando todo el mundo diga que no vales
When the whole world says you're not good enough
Cuando todo el mundo diga que no puedes
When the whole world says you can't do it
Sólo tapa tus oídos, no los escuches
Just cover your ears and don't listen to them
Sólo corre hacía tus sueños y demuéstrales
Just run towards your dreams and prove them wrong
Que puedes con todo eso y con mucho más
You can do anything and more
Y que por mucho que disparen nunca te hundirás
And no matter how much they fire, you'll never go down
Que le follen a to' el mundo, lo conseguirás
Fuck the whole world, you'll make it
sólo prométeme que nunca pararás
Just promise me you'll never stop





Writer(s): JUAN HERNANDEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.