Kinderen Voor Kinderen - Achtbaan - traduction des paroles en russe

Achtbaan - Kinderen Voor Kinderentraduction en russe




Achtbaan
Американские горки
Oh ik voel het in m'n buik
Ох, я чувствую это в животе
Ik hou het bijna niet meer tegen tegen
Что почти не сдерживаюсь сдерживаюсь
Wanneer gaan we weg van huis?
Когда же мы уйдём из дома?
Ja ik wacht al zeker zeven weken
Да, я жду уж семь недель подряд
Maar eindelijk ben ik lang genoeg
Но теперь я наконец доросла
En mag ik overal in (in in in)
И могу на всём кататься (кататься-кататься)
Strakjes staan we in de rij
Скоро мы встанем в эту очередь
En dan hou je mij niet tegen en tellen we
Ты меня не удержал бы и счёт мы ведём:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Achtbaan
Американские горки
Ik wil het allerliefste vooraan
Больше всего хочу в первом ряду
Samen met m'n vrienden lekker hard gaan
С друзьями вместе, на полной скорости
Handjes in de lucht, we raken bijna de maan
Руки вверх почти касаемся луны
130 door de looooooping
130 в мёртвой петлеееее
Looooooping
Петеееееля
Samen in de achtbaan
Вместе на горках американских
Ik wil het allerliefste vooraan, hard gaan
Больше всего хочу в первом ряду, на скорости
In de achtbaan
На горках американских
Vliegen in een vrije val
Лечу, как в свободном падении
Daarna gillen in 't spookhuis spookhuis
После крик в доме призраков призраков
Lekker snoepen overal
Объедаемся сладостями везде
Ik wil never nooit meer naar huis naar huis
И не хочу никогда домой домой
Zoveel leuke dingen doen
Столько весёлых развлечений тут
Maar eentje is favoriet
Но есть одно любимое
Daarom gaan we nog een keer
Поэтому едем мы ещё раз
Net voordat het park gaat sluiten en tellen we
Прямо перед закрытием парка и счёт мы ведём:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Achtbaan
Американские горки
Ik wil het allerliefste vooraan
Больше всего хочу в первом ряду
Samen met m'n vrienden lekker hard gaan
С друзьями вместе, на полной скорости
Handjes in de lucht, we raken bijna de maan
Руки вверх почти касаемся луны
130 door de looping
130 в мёртвой петле
Looping
Петля
Samen in de achtbaan
Вместе на горках американских
Ik wil het allerliefste vooraan, hard gaan
Больше всего хочу в первом ряду, на скорости
In de achtbaan
На горках американских
Jongens en meisjes, over enkele minuten gaat het park sluiten
Внимание, мальчики и девочки: парк закроется через пару минут
Wij verzoeken jullie vriendelijk om richting de uitgang te gaan
Пожалуйста, направляйтесь к выходу сейчас
Ik wil nog een keer in de achtbaan
Я хочу ещё раз на горки
Zo graag nog een keer in de achtbaan
Так хочу ещё раз на горки
Rennen met z'n allen naar de achtbaan
Бежим все вместе к горкам этим
We gaan nog één keer in de
Проедемся в последний раз на
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Achtbaan
Американские горки
Ik wil het allerliefste vooraan
Больше всего хочу в первом ряду
Samen met m'n vrienden lekker hard gaan
С друзьями вместе, на полной скорости
Handjes in de lucht, we raken bijna de maan
Руки вверх почти касаемся луны
130 door de looooooping
130 в мёртвой петлеееее
Looooooping
Петеееееля
We gaan samen in de achtbaan
Вместе мчимся на горках американских
Ik wil het allerliefste vooraan, hard gaan
Больше всего хочу в первом ряду, на скорости
In de achtbaan
На горках американских





Writer(s): Lucas Van Kesteren, Sophia Kruithof, Lars Thomas Koehoorn, Arthur Stoker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.