Kinderen Voor Kinderen - Alles op z'n tijd - traduction des paroles en russe




Alles op z'n tijd
Всему свое время
In de klas gaat het soms allemaal een beetje snel
В классе всё иногда происходит слишком быстро
Met elke dag een nieuwe som, al die cijfers om te tellen
Каждый день новая задача, столько чисел, надо считать
En ik doe mijn best, maar ik ben niet perfect
Я стараюсь, но я не идеален
Eind van het jaar, op gesprek met mijn ouders in de avond
В конце года встреча с родителями вечером
Waar de juf ze vertelt hoe het allemaal gegaan is
Где учитель расскажет, как всё прошло
Zij is trots op mij, maar gunt me iets meer tijd
Она гордится мной, но дарит мне чуть больше времени
Ik ga een jaartje blijven zitten
Я останусь на годик ещё
Want er is nog zoveel meer te leren
Ведь есть столько всего, чему можно научиться
En het geeft niet want-
И это нормально, ведь—
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о
De juffrouw zei: alles op z'n tijd
Учительница сказала: всему своё время
En ik weet- Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Я знаю— О-о-о-о-о-о-о-о
Het hoort erbij, alles op z'n tijd
Так и надо, всему своё время
Ben opgelucht want de juf hoef ik nu nog niet te missen
Я спокоен, ведь учительницу не придётся покидать
En mijn tafel blijft staan, wie komt er dan naast me zitten?
И мой стол останется, кто же теперь сядет рядом?
Oh ik ben benieuwd, maak ik een nieuwe vriend?
О, мне любопытно, заведу ли нового друга?
En misschien kan ik straks dan mijn klasgenoten helpen
Может, скоро смогу одноклассникам помогать,
Is de opdracht te lastig, kan ik het ze uitleggen
Если задачка сложна, я им всё объясню
Want ik ken het al, ja ik ken het al
Ведь я это знаю, да, я это знаю
Ik ga een jaartje blijven zitten
Я останусь на годик ещё
Want er is nog zoveel meer te leren
Ведь есть столько всего, чему можно научиться
En het geeft niet want-
И это нормально, ведь—
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о
De juffrouw zei: alles op z'n tijd
Учительница сказала: всему своё время
En ik weet- Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Я знаю— О-о-о-о-о-о-о-о
Het hoort erbij, alles op z'n tijd
Так и надо, всему своё время
Als mijn vrienden straks een klas verder zijn
Когда друзья перейдут в следующий класс,
Zie ik ze elke dag op het schoolplein
Я их увижу каждый день на школьном дворе
Dus het geeft niet, nee het geeft niet
Так что всё хорошо, да, всё хорошо
En ik schaam me niet, eerder ben ik blij
Я не стыжусь, даже радуюсь,
Dat ik dans op mijn eigen ritme
Что танцую в своём ритме
Ik heb de tijd
У меня есть время
Ik heb de tijd
У меня есть время
Er is nog zoveel meer te leren
Ведь есть столько всего, чему можно научиться
En het geeft niet want-
И это нормально, ведь—
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о
De juffrouw zei: alles op z'n tijd
Учительница сказала: всему своё время
En ik weet- Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Я знаю— О-о-о-о-о-о-о-о
Het hoort erbij, alles op z'n tijd
Так и надо, всему своё время
Alles op z'n tijd
Всему своё время
Want er is nog zoveel meer te leren
Ведь есть столько всего, чему можно научиться
Alles op z'n tijd
Всему своё время





Writer(s): Wilhelmus Willem Laseroms, David Westmeijer, Arthur Stoker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.