Paroles et traduction Kinderzimmer Productions - Deine Mutter Und Ich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deine Mutter Und Ich
Deine Mutter Und Ich
Kein′
Bock
auf
"Summer
In
The
City".
Not
in
the
mood
for
"Summer
In
The
City".
Ich
lieg'
nackig
wie′n
Hippie
am
Strand
von
Waikiki.
I'm
lying
naked
like
a
hippie
on
the
beach
of
Waikiki.
Ich
will
titi
twistende
Teenies
in
izi
bizi
teenie
weenie
Honululu
Strandbikinis
I
want
teenies
twisting
their
tities
in
teeny
weeny
izi
bizi
Honululu
beach
bikinis
Und
trockene
Martinis.
Ich
bin
Textor
von
den
Kizi
du
Hiwi.
And
dry
Martinis.
I'm
Textor
from
Kizi
du
Hiwi.
Du
willst
wissen,
wo
deine
Mami
ist?
Do
you
want
to
know
where
your
mommy
is?
Da
liegt
sie!
There
she
lies!
Sicher
nicht
Thin
Lizzy,
alles
andere
als
Twiggy,
Certainly
not
Thin
Lizzy,
anything
but
Twiggy,
Mehr
Missy
Elliot
und
halb
Miss
Piggy,
boah
ist
die
dick
die!
More
like
Missy
Elliot
and
half
like
Miss
Piggy,
oh
she's
so
fat!
Was
die
wohl
wiegt?
Walmässig
liegt
sie,
sie
heisst
Tricksi
oder
Mizzi.
I
wonder
how
much
she
weighs?
She
lies
like
a
beached
whale,
her
name
is
Tricksi
or
Mizzi.
Glitschig
und
eingeölt
wie
'ne
Litschi,
das
Mistvieh.
Slimy
and
greased
up
like
a
lychee,
that
cow.
Die
Beine
breit
die
alte
Bitch
die,
haarig
wie
'ne
Kiwi,
Her
legs
wide
open,
oh
that
old
bitch,
Lutscht
an
′nem
Bifi,
wie
Seafood
riecht
sie,
no
digidi.
She's
sucking
on
a
Bifi,
she
smells
like
seafood,
no
diggity.
Wie
das
efx,
steh′
unter
Strom,
AC/DC,
ois
easy,
Like
the
efx,
I'm
electrified,
AC/DC,
so
easy,
Zeig'
ihr
meinen
risi
Pisi
und
steig′
dann
gleich
on
top
wie
ZZ.
I'll
show
her
my
huge
Pisi
and
mount
her
like
ZZ.
Das
liebt
sie,
wie
Houdini
zeig'
ich
ihr
Trick
Sieben
mit
zwei
Zucchini.
She
loves
it
when
I
do
my
Houdini
trick,
number
seven
with
two
zucchinis.
Du
bist
die
Maus
wie
Micky
und
ich
der
Mann
wie
Beenie.
You're
the
mouse
like
Micky,
and
I'm
the
man
like
Beenie.
Es
hat
sich
zuviel
aufgestaut:
Too
much
has
built
up:
"I
can′t
hold
it
in,
i
gotta
let
it
all
out!"
"I
can't
hold
it
in,
I've
gotta
let
it
all
out!"
Sie
liebt
mich
nicht,
ich
lieb
sie
nicht.
She
doesn't
love
me,
I
don't
love
her.
Sie
liebt
mich
nicht,
ich
lieb
sie
nicht.
She
doesn't
love
me,
I
don't
love
her.
Das
ist
nicht
witzig,
witzig
ist
das
nicht.
That's
not
funny,
that's
not
funny.
Ich
und
deine
Mutter,
deine
Mutter
und
ich.
Me
and
your
mother,
your
mother
and
me.
Sie
will
noch
mal
so
slow
mo,
diesmal
rauf
und
runter
wie
Jojo.
She
wants
to
do
it
slow
mo
again,
this
time
up
and
down
like
a
yo-yo.
Ich
geh
over
the
top,
oh
Gott,
oh
Gott,
was
hab
ich
getan,
oh
no!
I
go
over
the
top,
oh
God,
oh
God,
what
have
I
done,
oh
no!
Ich
muss
weg
- tex
a
go
go,
nichts
zweimal
machen
mein
Motto.
I've
gotta
get
away
- tex
a
go
go,
nothing
twice
is
my
motto.
Du
hast
kein
Glück
- Totto
Lotto,
nichts
geht
mehr
- no
go.
You're
out
of
luck
- Totto
Lotto,
nothing
goes
anymore
- no
go.
Ich
war
nur
geil
wie
Bruce
und
Bongo,
jetzt
wünsch'
ich
mich
weit
weg
- Kongo.
I
was
just
horny
as
hell
like
Bruce
and
Bongo,
now
I
wish
I
was
far
away
- Congo.
Oder
was
weiss
ich
wohin
sonst
so
- Lago
di
Como.
Or
somewhere
else
for
all
I
know
- Lago
di
Como.
Sie
will
′nen
ring
wie
Frodo,
ich
so:
uno
momento.
She
wants
a
ring
like
Frodo,
I'm
like:
wait
a
minute.
Du
bist
fett
wie'n
Ford
Bronco,
Megashira
im
Sumo.
You're
fat
like
a
Ford
Bronco,
Megashira
in
Sumo.
Ungewaschen
- nix
omo,
geschrottet
wie'n
Hobo,
ätzend
wie
Ozon.
Unwashed
- no
Omo,
wrecked
like
a
hobo,
as
caustic
as
ozone.
Hörst
DJ
Bobo,
ich
mehr
Punkrock
- Pogo.
You
listen
to
DJ
Bobo,
I'm
more
into
punk
rock
- pogo.
Das
wird
nichts
mit
uns
- logo,
das
ist
lange
her
- Rokoko.
This
will
never
work
out
for
us
- logo,
it's
been
too
long
- Rococo.
Wir
sind
am
Michael
Ende,
Baby
- Momo!
We're
at
the
end
of
Michael
Ende,
baby
- Momo!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.