Paroles et traduction Kinderzimmer Productions - Mikrofonform
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mikrofonform
Microphone Form
Ich
bin
in
form
eines
mikrofons,
in
mikrofonform
I'm
in
the
form
of
a
microphone,
in
microphone
form
Voll
auf
die
zwölf,
auf
die
glocke
Full
blast,
on
the
bell
Das
mittelmaß
The
mediocrity
Dich
deine
truppe
You
and
your
crew
Hoppe-hoppe-reiter-reimereien
marke
eigenbau;
Hoppe-hoppe-rider
rhymes,
homemade
brand;
Zähne
draußen,
augen
blau,
Teeth
out,
eyes
blue,
Das
ging
viel
schneller
als
erwartet
That
went
much
faster
than
expected
Leichter
als
leicht
Lighter
than
light
Weicher
als
weich
Softer
than
soft
Weil
halbseiden
nicht
reicht
Because
half-assed
isn't
enough
Ja,
ich
will
das
ganze
ding
Yes,
I
want
the
whole
thing
Von
anfang
an
From
the
beginning
Von
vorne
nach
hinten
From
front
to
back
Von
hinten
nach
vorn
From
back
to
front
Und
zwar
enorm
viel
And
an
enormous
amount
Viel
davon
wie
silikon
in
silikontitten
Lots
of
it,
like
silicone
in
silicone
tits
Ich
will
das
unbestrittene,
prickelnde,
michumdenfingerwickelende
I
want
the
undisputed,
tingling,
wrap-around-my-finger
kind
Also
mach
hin!
So
get
to
it!
Weil
ich
manchmal
schon
kein
junkie
sondern
mehr
ne
müllhalde
bin.
Because
sometimes
I'm
not
a
junkie,
but
more
like
a
landfill.
Besser
als
die
meisten
will
das
größte
stück
kuchen,
Better
than
most,
I
want
the
biggest
piece
of
cake,
Was
ich
kicke
sollte
niemand
allein
zuhause
versuchen
What
I
kick,
nobody
should
try
at
home
alone
Ich
brauch′
mich
dicht
I
need
to
be
high
Aber
sicherlich
nicht
But
certainly
not
Auf
bier
oder
korn
On
beer
or
grain
Sondern
in
form
But
in
the
form
Eines
mikrofons,
in
mikrofonform
Of
a
microphone,
in
microphone
form
Ich
brauche
mehr
von
diesen
dingern
I
need
more
of
these
things
Wehklagen
und
wimmern
Lamenting
and
whimpering
Flachliegen
in
abgdunkelten
zimmern
Lying
flat
in
darkened
rooms
Herzflimmern
Heart
palpitations
Sind
nicht
zum
scherzen
Are
not
a
joke
Genug
von
euch
ärzten
Enough
of
you
doctors
Geben
sie
mir
irgendwas
gegen
die
schmerzen.
Give
me
something
for
the
pain.
Was
ich
jetzt
brauch',
löst
sich
nicht
auf
nem
löffel
auf
What
I
need
now
doesn't
dissolve
on
a
spoon
Wird
nicht
vercheckt
Isn't
sold
Lässt
sich
nicht
schnüffeln
oder
rauchen
auch
Can't
be
sniffed
or
smoked
either
Wenn
es
noch
real
ist,
ist
es
krass
wie
kryptonit
If
it's
still
real,
it's
as
harsh
as
kryptonite
Was
auch
erklärt
Which
also
explains
Ne
soko
bei
der
kripo
gibt.
There's
a
special
unit
at
the
CID.
Und
stichfestes
alibi
ist
für′n
arsch
And
stab-proof
alibi
is
useless
Ich
brauch
schlaf
I
need
sleep
Ein
heißes
bad
A
hot
bath
Apartmentmäßiges
gefühl
Apartment-like
feeling
Von
ruhe
und
geborgenheit
da
will
ich
hin
Of
peace
and
security,
that's
where
I
want
to
be
Sie
können
mich
morgen
früh
You
can
Hinrichten.
Execute
me
tomorrow
morning.
Mach
dir
keine
sorgen
über
das
was
ich
auf
platten
tu
Don't
worry
about
what
I
do
on
records
Eine
kunstfigur
A
fictional
character
Hab
imaginäre
freunde
feier'
imaginäre
parties
I
have
imaginary
friends,
celebrate
imaginary
parties
Und
werfe
mit
denen
viele
bunte
smarties.
And
throw
lots
of
colorful
smarties
with
them.
Es
ist
zeit
die
meine
knochen
It's
time
that
heals
my
bones
Fühl′
mich
frisch
erbrochen
I
feel
freshly
vomited
Tagen
diese
übelkeit
Days
this
nausea
Obwohl
die
zeit
vorüber
Although
the
time
is
passing
Für
die
ewigkeit
For
eternity
Ist
nur
der
ruhm
hat
irgendjemand
gesagt
Only
fame
remains,
someone
said
Die
übelkeit
bleibt
The
nausea
remains
Der
ruhm
bleibt
mir
versagt.
Fame
is
denied
me.
Sie
wissen
was
ich
brauche
und
sie
geben′s
mir
nicht
They
know
what
I
need
and
they
don't
give
it
to
me
Weil's
zu
gefährlich
ist
Because
it's
too
dangerous
Mist
verdammter
mist
Damn
crap
Wenn′s
schon
kein
mikro
ist
If
it's
not
a
microphone
Dann
führt
mir
nur
das
kabel
ein
Then
just
insert
the
cable
into
me
Sonst
fang
ich
an
zu
schrei'n
Otherwise
I'll
start
screaming
Das
muss
ja
wohl
zu
machen
sein
That
must
be
possible
Was
soll
das
heißen?
"nein!"
What
do
you
mean
"no!"
Ich
würde
mich
nur
selber
verletzen
I
would
only
hurt
myself
Zu
meinem
eigenen
besten
For
my
own
good
Ist
mir
egal
ich
muss
jetzt
gleich
ein
mikrofon
testen
I
don't
care,
I
need
to
test
a
microphone
right
now
Und
das
ist
wunder
wunderschön
ganz
weit
vorn
And
that's
wonderful,
beautiful,
way
up
front
In
form
eines
mikrofons
In
the
form
of
a
microphone
In
mikrofonform
In
microphone
form
The
rhyme
remains
to
be
The
rhyme
remains
to
be
Soon
as
the
bass
kicks
Soon
as
the
bass
kicks
I
need
a
fix
I
need
a
fix
I
get
a
cravin′
I
get
a
cravin'
Like
a
fiend
Like
a
fiend
For
nicotine
For
nicotine
Know
what
i
mean?
Know
what
I
mean?
I
came
in
the
door
I
came
in
the
door
I
said
it
before
I
said
it
before
I
never
let
the
mic
magnetise
me
no
more
I
never
let
the
mic
magnetise
me
no
more
But
it's
biting
me
But
it's
biting
me
Fighting
me
and
writing
me
the
rhyme
Fighting
me
and
writing
me
the
rhyme
I
can′t
hold
it
back
I
can′t
hold
it
back
I'm
looking
for
the
line
I'm
looking
for
the
line
Ich
will
meinen
verstand
verlieren
will
ihn
nicht
wieder
I
want
to
lose
my
mind,
don't
want
it
back
Wer
würde
denken,
daß
dieser
Who
would
think
that
this
Obwohl
so
leise
mir
den
schlaf
raubt
wie
ne
einflugschneise
Although
so
quiet,
robs
me
of
sleep
like
a
flight
path
Ich
geb'
das
ganze
ding
ab
I'm
giving
up
the
whole
thing
Nicht
nur
ein
stück
Not
just
a
piece
Krieg
ich
mein
vertrauen
in
die
menscheit
I'll
get
my
trust
in
humanity
Zurechtgerückt
Straightened
out
Deine
sicht
der
sache
Your
view
of
things
Wenn
ich
aus
spaß
ernst
mache
When
I
get
serious
for
fun
Deinem
ego
macken
verpasse
Give
your
ego
a
beating
Verpaßt
ne?!
Missed
something,
huh?!
Paß
mal
besser
auf
gib
acht
Better
watch
out,
pay
attention
Weil
seit
minuten
deine
posse
übe
dich
lacht.
Because
for
minutes
your
posse
has
been
laughing
at
you.
Nichts
ist
zu
schwierig
Nothing
is
too
difficult
Politgrößen
schmier
ich
I
grease
political
figures
Texte
diktier
ich
I
dictate
texts
Ein
congnac
der
herr?
A
cognac,
sir?
Du
sagst
ich
werde
unglaubwürdig
You
say
I'm
becoming
unbelievable
Irreal
is′
mir
egal
Unreal,
I
don't
care
Null
pein
null
qual
Zero
pain,
zero
torture
Was
ist
denn
deiner
ansicht
nach
bitte
real?
What
do
you
think
is
real,
please?
Realität
ist
wenn
es
weh
tut
wenn
man
dich
schlägt?
Reality
is
when
it
hurts
when
you
get
hit?
Nein!
realität
entsteht
erst
dann
wenn
hennesey
fehlt.
No!
Reality
only
arises
when
Hennessy
is
missing.
Und
deine
gequälte
seele
pflichtet
mir
bei
And
your
tortured
soul
agrees
with
me
Ich
bin
so
frei
I'm
so
free
Herr
ober
bringen
sie
uns
zwei.
Waiter,
bring
us
two.
Geht
wohl
alles
klar
junger
mann
Goodbye,
everything
alright,
young
man
Möglich
ist
es
dann
It's
possible
then
Wenn
ich
es
mir
vorstellen
kann
If
I
can
imagine
it
Denn
in
meiner
welt
läuft
das
alles
so
wie
es,
mir
gefällt
Because
in
my
world
everything
goes
the
way
I
like
it
Du
schrubbst
die
küche
du
held
You
scrub
the
kitchen,
you
hero
Bringst
mir
die
drinks
ich
klopfe
sprüche
für
geld.
Bring
me
the
drinks,
I
write
rhymes
for
money.
Und
geld
nehm'
ich,
gibt
mir
viel
ohne
würd′
viel
fehlen
And
I
take
money,
it
gives
me
a
lot,
without
it
a
lot
would
be
missing
Will
pferde
kaufen
nicht
stehlen
I
want
to
buy
horses,
not
steal
them
Auf
den
putz
hauen
eben
Just
splurge
Keine
putzfrau
kein
leben
No
cleaning
lady,
no
life
Nur
schaben
mikroben
Just
scraping
microbes
Vergiß
die
mutproben
Forget
the
tests
of
courage
Wer
mutig
ist
der
ißt
von
meinem
fußboden.
Whoever
is
brave
eats
from
my
floor.
Hier
sitz
ich
habe
meine
möbel
verpfändet
Here
I
sit,
having
pawned
my
furniture
Mein
mietverhältnis
beendet
My
lease
terminated
Meine
ersparnisse
verschwendet
My
savings
wasted
Auf
allen
kanälen
und
frequenzen
was
geht
On
all
channels
and
frequencies
what's
up
Ich
hab
die
reine
mikrofonform
auf
tape.
I
have
pure
microphone
form
on
tape.
Soon
as
the
bass
kicks
Soon
as
the
bass
kicks
I
need
a
fix
I
need
a
fix
I
get
a
cravin'
I
get
a
cravin'
Like
a
fiend
Like
a
fiend
For
nicotine
For
nicotine
Know
what
i
mean?
Know
what
I
mean?
I
came
in
the
door
I
came
in
the
door
I
said
it
before
I
said
it
before
I
never
let
the
mic
magnetise
me
no
more
I
never
let
the
mic
magnetise
me
no
more
But
it′s
biting
me
But
it′s
biting
me
Fighting
me
and
writing
me
the
rhyme
Fighting
me
and
writing
me
the
rhyme
I
can't
hold
it
back
I
can't
hold
it
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henrik Von Holtum, Sascha Klammt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.