Paroles et traduction Kinderzimmer Productions - Pain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
begrenze
meine
Welt
Я
ограничиваю
свой
мир
Auf
Papier
Din
A
4,
Листом
А4,
Recyclebar
und
grau,
Перерабатываемым
и
серым,
Wie
die
Stunden
vor
mir.
Как
часы
предо
мной.
Pathetisch,
wie
ich
bin,
Патетичный,
каким
я
есть,
Schreib′
ich
es
hin
Записываю
это
Wieder
und
wieder,
Снова
и
снова,
über
und
unter,
Поверх
и
под,
Drüber,
drunter,
Сверху,
снизу,
Sozusagen:
all
over
Так
сказать:
повсюду,
Bis
zum
totalen
Cross-Over-Kill;
До
полного
Кросс-Овер-Килла;
Nichts,
was
ich
will;
Ничего,
чего
я
хочу;
Bloodshed
uhahu!
Кровопролитие,
уа-ха-ха!
Die
Provinz
grüßt
hiermit
Провинция
приветствует
Den
Rest
dieser
Welt:
Остальной
мир:
Ist
das,
was
sich
euch
stellt
Это
то,
что
предстает
перед
вами,
'Ne
Sache,
die
euch
gefällt?
Нравится
ли
вам
это?
How
you
like
me
now?
Как
тебе
я
сейчас?
Ist
das
gut
für
Berlin
Хорошо
ли
это
для
Берлина
Oder
für
Hamburg,
Или
для
Гамбурга,
Wo
die
Leute
nur
aus
Heimweh
hinziehen?
Куда
люди
переезжают
только
из
ностальгии?
Meine
Sache
zieht
wohl
nicht
mehr
Моё
дело,
кажется,
больше
не
вяжется
Mit
dem
Geist
dieser
Zeit,
С
духом
времени,
So,
wie
endlich
auf
Zeit
Так,
словно
наконец
вовремя
Reimt
sich
Textor
auf
voll
dabei.
Текстор
рифмуется
с
"полностью
в
теме".
Ist
das
hier
Musikantenstadel
Это
здесь
"Музыкальный
амбар"
Ist
das
hier
mein
Konzert,
Это
мой
концерт,
Oder
′ne
Coctail-Paty,
Или
коктейльная
вечеринка,
Ist
irgend
jemand
da,
Есть
кто-нибудь
здесь,
Der
mir
erklärt,
was
ich
hier
mache;
Кто
объяснит
мне,
что
я
здесь
делаю;
Es
gab
'ne
Zeit,
da
war
mein
Wert
mehr,
Было
время,
когда
я
стоил
больше,
Als
nur
Einstellungssache.
Чем
просто
вопрос
вкуса.
Verdammt!
Ich
sitze
hier
fest,
Черт!
Я
застрял
здесь,
Bin
wie
verhext;
Как
заколдованный;
Wenn
dir
dein
Leben
nicht
sehr
lieb
ist,
Если
тебе
не
дорога
твоя
жизнь,
Sag
jetzt
Generation
X,
Скажи
сейчас
"Поколение
X",
Dann
brauch'
ich
Kleenex;
Тогда
мне
нужны
салфетки;
Dumms
Gschwätz
Тупой
трёп
Macht
mich
allergisch,
Вызывает
у
меня
аллергию,
Macht
mich
zum
Derwisch,
Делает
меня
дервишем,
Dann
nimmt
man
Zewa-wisch-und-weg,
Тогда
берут
салфетку
Zewa
— вытер
и
выбросил,
Mit
einem
Wisch
ist
alles
weg.
Одним
движением
всё
исчезает.
Schluß
mit
dem
Nepp,
Хватит
с
меня
этого
обмана,
Weg
mit
dem
Dreck,
Прочь
с
этой
грязью,
Not,
no,
never,
njet,
Нет,
нет,
никогда,
нет,
Nada,
auf
süddeutsch:
nedda,
Нада,
по-баварски:
не-а,
Hier
ist
ein
Gruß
an
all
euch
Здесь
привет
всем
вам,
Deutsche
Super-Rapper!
Немецкие
супер-рэперы!
Wie
krieg′
ich
diesen
Dreck
Как
мне
убрать
эту
грязь
Aus
meinem
Lebenslauf,
Из
моей
биографии,
Wie
vermeide
ich
den
Neuen,
Как
мне
избежать
нового,
Wenn
alle
sagen,
laß′
ihn
drauf?
Когда
все
говорят,
оставь
как
есть?
Sei
ein
Schwein,
Будь
свиньёй,
Mach,
was
du
willst,
Делай,
что
хочешь,
Es
ist
egal;
Это
неважно;
- 1996
ist
alles
normal!
- 1996-й,
всё
нормально!
Es
ist
zu
viel
Это
слишком
много
Und
zu
groß
И
слишком
большое,
Und
wo
fange
ich
an?
И
с
чего
мне
начать?
Nur
Meister
Proper
putzt
so
sauber,
Только
Мистер
Пропер
моет
так
чисто,
Daß
man
sich
'drin
spiegeln
kann;
Что
можно
в
этом
увидеть
своё
отражение;
Ich
nehm′
Sunil
und
Pril
Я
возьму
Sunil
и
Pril
Und
ganz
klar
den
weißen
Riesen;
И,
конечно
же,
белого
гиганта;
- Krieg'
ich
′ne
Benetton-Kampagne,
- Получу
ли
я
кампанию
Benetton,
Wenn
ich
mich
jetzt
gleich
erschieße?
Если
я
сейчас
же
застрелюсь?
Ich
meine:
Я
имею
в
виду:
Nur
'ne
kleine
Всего
лишь
небольшую
Mit
′nem
Photo
aus
der
Pathologie;
С
фотографией
из
морга;
- Nie
wieder
- Никогда
больше
Mach'
ich
euch
dann
das
Leben
schwer.
Не
буду
я
вам
портить
жизнь.
Textor
ist
Clever
und
Smart,
Текстор
умён
и
ловок,
Doch
das
Leben
ist
hart
Но
жизнь
тяжела
Vielleicht
bin
ich
doch
ein
Schwein,
Может
быть,
я
всё-таки
свинья,
Doch
eins
ist
klar:
Но
одно
ясно:
Die
Drogen
werden
härter,
Наркотики
становятся
жестче,
Die
Menschen
werden
sonderbar,
Люди
становятся
странными,
Sonnenklar,
Ясно
как
день,
Ich
meine:
wunderbar!
Я
имею
в
виду:
замечательно!
Nimm'
es
wie
es
ist,
Прими
это
как
есть,
Stell′
keine
Fragen,
klar!
Не
задавай
вопросов,
ясно!
Was
soll
ich
tun,
Что
мне
делать,
Ich
hab′
Angst,
daß
ich
versage,
Я
боюсь,
что
потерплю
неудачу,
Ich
will
nicht
jobben
Я
не
хочу
работать
Bis
ans
Ende
meiner
Tage;
До
конца
своих
дней;
Die
Zeiten,
als
ich
glaubte,
Времена,
когда
я
верил,
Alle
meine
Freunde
werden
was
werden
Что
все
мои
друзья
чего-то
добьются,
Denn
nichts
bleibt,
Ведь
ничего
не
остается,
Außer
den
Rückenbeschwerden.
Кроме
боли
в
спине.
Manchmal
ist
es
schlicht
zum
Kollabieren:
Иногда
это
просто
доводит
до
коллапса:
Läuft
hier
irgendwas
ganz
falsch,
Идет
ли
здесь
что-то
совсем
не
так,
Oder
gibt's
nichts
zu
kapieren?
Или
здесь
нечего
понимать?
Letztlich
krepieren
В
конце
концов,
мы
умрем
Wir
und
wir
leiden,
И
мы
страдаем,
Gibt′s
nicht
irgendwas
Bessres,
Разве
нет
ничего
лучше,
Um
sich
die
Zeit
zu
vertreiben?
Чтобы
скоротать
время?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.